Sentence examples of "постановках" in Russian with translation "production"
Translations:
all140
production46
setting41
statement35
placing8
staging3
instruction2
theatrical2
producing1
other translations2
принимать участие в фильмах, театральных постановках, радио- и телевизионных передачах;
Take part in film, theatre, radio or television productions;
Была причина почему ты всегда играла дерево в театральных постановках Воскресной школы.
There's a reason why you were always cast as a tree In the Sunday school theater productions.
Позволь мне рассказать о планах постановки "Эквус".
Let me tell you about my planned production of Equus.
Я сыграл Аниту в лагерной постановке "Вестсайдской истории".
I was Anita in the camp production of West Side Story.
Им нужно взаимодействовать с другими актёрами в постановке.
They have to be able to act along with their fellow actors in the production.
Мы играли Сэнди и Риззо в школьной постановке "Бриолина".
We played Sandy and Rizzo in our high school production of Grease.
Я хотел показать тебе мою программу к постановке Вестсайдской истории.
I wanted to show you my program for McKinley's production of West Side Story.
Знаешь, должен сказать, это по-своему очаровательно - качество постановки и.
I mean, I got to say, it's kind of charming - tthe production value and the.
Эту постановку увидел Том Моррис из Национального театра в Лондоне.
So this production was seen by Tom Morris of the National Theatre in London.
Учавствую в постановке "Кукольного Домика" на Фестивале Фриндж, в следующем месяце.
I'm in a fringe production of A Doll's House next month, so.
Экспериментальный театр, полностью подготовленный для постановки пьесы Самуэля Беккета Конец игры.
An experimental theater all set for a production of Samuel Beckett's Endgame.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж.
This production was directed by South African artist and theater director, William Kentridge.
Еще одно государство отметило кинематографию, театральные постановки, фестивали, симпозиумы и коллоквиумы.
Another State referred to cinematography, theatrical productions, festivals, symposiums and colloquiums.
Посещение национальной рождественской елки последовало за постановкой "Щелкунчика" в Центре Кеннеди.
A visit to the national Christmas tree followed by a production of The Nutcracker at the Kennedy Center.
Вышло так, что я играл Перчика в школьной постановке "Скрипача на крыше".
I happened to play Perchik in my high school's production of Fiddler on the Roof.
В тюрьме ходили слухи, что Джулиано готовит театральную постановку для королевской пары.
I've heard, through the prison grapevine, that Giuliano's mounting a theatrical production for the royal couple.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert