Beispiele für die Verwendung von "постоянных пассажиров" im Russischen
10 лет назад, когда все это случилось, я включил Микки в программу постоянных пассажиров KB Airlines под именем Микки Вудхэд.
Well, 10 years ago, when all this happened, I enrolled Micky under KB Airlines' frequent flyer program under the name Micky Woodhead.
И вот, вчера мы получили это письмо от авиакомпании, где сказано, что мы нарушили соглашение программы постоянных пассажиров.
So, only yesterday, we get this letter from the Airlines telling us that we're in violation of KB Airlines' frequent flyer program.
Просим изложить Ваши пожелания. Мы обещаем сделать все возможное, чтобы удовлетворить их, и надеемся завоевать в Вашем лице довольных и постоянных клиентов.
Please tell us your reasons so that we can do everything possible to make you a satisfied and long-term customer.
Корпорация, которая все время меняет дивидендную политику, столь же мало преуспеет в привлечении постоянных приверженцев из числа держателей акций.
The corporation that keeps shifting its dividend policies becomes as unsuccessful in attracting a permanent shareholder following.
Поэтому я предполагаю первоначальный рост таких валютных пар, как USD/JPY, однако эти движения цен могут быть ограничены, так как инвесторы начнут привыкать к ситуации, в которой нет постоянных стимулирующих мер от центрального банка США.
Therefore, I could see an initial surge in currency pairs like the USD/JPY, but that momentum could be quickly lost as investors become more accustomed to a world without the Fed’s consistent stimulus injection.
Автобус перевозит пассажиров от гостиницы к аэропорту.
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
Использование постоянных cookie-файлов также дает Фирме возможность отслеживать и определять расположение и интересы пользователей, заходящих на сайт(-ы) FxPro, а также углублять знания предлагаемых услуг.
Persistent cookies also enable the Firm to track and target the location and the interests of users that access the FxPro site(s) and to enhance the experience of services offered.
У нас есть бонусы для каждого: новичков, трейдеров, лишь время от времени участвующих в торгах, и постоянных клиентов нашей компании. Мы с легкостью подберем для Вас бонусную программу в соответствии с вашими торговыми предпочтениями.
Whether you are new to Forex or a seasoned trader, just starting with FXTM or a long standing client we are sure there will be a forex bonus to suit your trading needs.
В то время как предложение рабочих мест выросло, рост заработной платы оказался ограничен, поскольку компании предлагали много временных, а не постоянных вакансий.
While jobs have been plentiful, wage gains have been restrained as companies offered many more temporary rather than permanent positions.
Сентябрьский индекс HICP с учётом постоянных налогов в Еврозоне по сравнению с предыдущим годом вырос на 0,1 процента.
The euro area's September HICP with constant taxes was up 0.1% from a year ago.
Кстати, «истинная» базовая инфляции в зоне евро (без учёта цен на продукты питания и энергоносители при постоянных налогах) уже подобралась к минимумам, каких не было с 2009 года.
By the way, the "true" core inflation rate in the euro area (excluding food and energy, with constant taxes) is already back to the lows seen in 2009.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung