Sentence examples of "потратить" in Russian with translation "spend"

<>
Бюджет: сколько вы готовы потратить? Budget: How much do you want to spend?
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов. 19 trillion dollars is what we're going to have to spend.
У него больше денег, чем можно потратить. He has more money than can be spent.
Мы готовы потратить 15 лет на образование. We are ready to spend 15 years achieving education.
Вы также можете потратить меньше своей ставки. You may also spend less than your bid.
И варианты того, как можно их потратить. So we gave some examples of what you could spend it on.
Было бы глупо потратить все их деньги. It would be ridiculous to spend all their money.
Я должен потратить некоторое время, исследуя это. I must spend some time examining it.
Я не могут потратить больше 10 миллионов долларов. I can't spend more than 10 million dollars.
Как можно лучше всего потратить 10 долларов США? How could $10 best be spent?
Как ты собираешься потратить такую большую сумму денег? How are you going to spend such a large amount of money?
Способ потратить все деньги с карты оплаты Майкрософт How to spend all of your Microsoft gift card money
Буду рад получить подарок, но скажи, сколько можно потратить. I'll be glad to get the present for you, but tell me how much to spend.
Послушай, ты конечно можешь потратить весь день чтобы кукситься. Look, you can spend the rest of the day being bitter about this.
Помните, что на качественное тестирование придется потратить немало денег. Keep in mind that you have to spend a lot of money to do a proper test.
В поле Порог бюджета введите процент бюджета, которая можно потратить. In the Budget threshold field, enter the percentage of the budget that can be spent.
Вы сами решаете, сколько хотите потратить на продвижение в Instagram. It's up to you how much you want to spend on your Instagram promotion.
Ограничения того, как эти средства можно потратить, должны быть сокращены. Limitations on how it can be spent should be loosened.
Можно потратить 10 000 жизней, продираясь сквозь эти правовые джунгли. We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle.
Как правило, есть ограничения на то, как можно потратить грант. Usually, there are restrictions on how a grant can be spent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.