Sentence examples of "походу" in Russian

<>
Проблема попыток США добиться того, чтобы ключевые заинтересованные стороны присоединились к антииранскому крестовому походу, заключается в том, что некоторые их них живут в районах, где сам Иран является важным фактором. The problem with the US drive to have key stakeholders join its anti-Iran crusade is that some of them live in neighborhoods where Iran is an important factor.
Если говорить о глобальных вопросах, то они не поддерживают США в иракской войне, им не нравится презрительное отношение американцев к многостороннему подходу и они не желают присоединяться к крестовому походу против терроризма. On global issues, it has not backed the US in the Iraq war, it does not tolerate American disdain for multilateralism and it is unwilling to join the anti-terror crusade.
Ну, походу, ты не моешь лобок. Well, obviously, you're not washing your pubes.
Ладно, хорошо, тебя, походу, придётся волочь. All right, fine, I guess I'll just drag you.
Походу мы затеяли опасную игру в кошки-мышки. We seem to have entered a dangerous game of cat and mouse.
Сейчас странам АСЕАН необходимо решить, будут ли они отступать к протекционизму или же подтверждать свою приверженность более открытому походу. Now, ASEAN countries must decide whether to retreat into protectionism or reaffirm their commitment to a more open approach.
Это странно, потому что походу ты отыграл все треки до единого с диска в совершенно том же порядке на концерте вчера вечером. That's strange, cos you seemed to play every single one of them tracks in the exact same order at your gig last night.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.