Sentence examples of "почувствуйте" in Russian

<>
Translations: all580 feel577 other translations3
Подойдите, почувствуйте, как холодеет мое тело. Come and feel my body getting cold.
Потрогайте меня, почувствуйте. ха ха, понимаете! Touch me, feel - ah, ah, you know!
Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир. Feel happier and help save the world.
Теперь легко контролируйте планку и почувствуйте вертикальную тягу. Now ease out on the control bar and feel the lift.
Другими словами. почувствуйте симпатию к нему, вместо того, чтобы гневаться. In other words - feel sympathy, rather than contempt.
Почувствуйте себя частью команды и читайте наши ежедневные блоги с новостями из торгового зала – вы всегда получите возможность узнать что-то новое. And trading can be lonely so feel like you’re part of the gang and read our daily from the floor blogs; you never know you may learn something.
Но я что-то почувствовал. But I felt something.
Я почувствовал глубокий смысл мира. I felt a deep sense of peace.
Я почувствовал множество прекрасных вещей. I could feel a legacy.
Почувствовал сонливость, я пошёл спать. Feeling sleepy, I went to bed.
И тут я почувствовал возбуждение. So I guess it made me feel horny.
Думаю, я почувствовала лёгкое шевеление. I think I just felt a little kick.
Вы сказали, что почувствовали прикосновение. You said you felt a touch.
Я пытаюсь почувствовать Рождество и. I'm trying to feel Christmassy and.
Может заставить меня почувствовать это? It can make me feel this?
Ты можешь почувствовать небольшой щипок. You may feel a slight pinch.
Пусть холоп почувствует себя царём. It makes the peasant feel royal.
Скоро вы почувствуете ее прикосновение. Soon, you will feel his touch.
Прости меня Господи, я почувствовал похоть. Forgive me Father, I felt lustful.
Он почувствовал острую боль в груди. He felt an acute pain in his chest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.