Sentence examples of "появилось" in Russian
Translations:
all2067
appear882
come419
emerge299
develop90
occur29
pop28
turn up22
surface15
present14
be published6
other translations263
Предложение наследного принца Абдуллы по мирному урегулированию палестино - израильского конфликта появилось на свет в Саудовской Аравии, но, по некоторым предположениям, свое начало оно берет в США.
Crown Prince Abdullah’s peace proposal was born in Saudi Arabia but some allege that it was conceived in the US.
Появилось больше возможностей при реализации бюджетов.
You have flexibility when you implement budgets.
Появилось больше различных подходов к планированию бюджета.
You have flexibility for various approaches to budget planning.
После приземления у космических крыс появилось потомство.
After landing, the cosmic rats had babies.
Давно, но слишком много появилось неблагоприятных неожиданностей.
So they say, but then many untoward coincidences cropped up.
Появилось больше возможностей при перемещении сумм бюджета.
You have flexibility when you transfer budget amounts.
Появилось больше возможностей группировки строк накладной по покупке.
You have more flexibility when you group purchase invoice lines.
В области изучения мозга появилось направление, социальная нейробиология.
There's a new field in brain science, social neuroscience.
уже появилось широкое признание рынка и частной собственности;
there is broad acceptance of the market and private property;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert