Sentence examples of "права выкупа" in Russian

<>
Translations: all31 foreclosure26 other translations5
Недавний рост внутренних продаж недвижимости в США также может оказаться заблуждением, поскольку большую часть продаж составляло заложенное имущество без права выкупа. The recent rise in existing home sales in the US may also be misleading, since a large proportion are sales of foreclosed properties.
В некоторых случаях, когда срок аренды охватывает весь срок полезной службы арендуемого оборудования, это эквивалентно соглашению об удержании правового титула даже без опционного права выкупа. In some cases, where the lease covers the full useful life of the leased equipment, it is equivalent to a retention-of-title arrangement even without an option to buy.
Если это действительно так и будет, то продажа заложенной недвижимости без права выкупа продолжит снижать цены на дома, сокращая благосостояние домохозяйств и нанося вред финансовым учреждениям. If they do, the sale of foreclosed properties will continue to depress house prices, reducing household wealth and hurting financial institutions.
По мере того, как домовладельцы с обесценившимся жильём отказываются от выплаты долга, заложенное без права выкупа владельцем имущество увеличивает избыток предложения, что способствует дальнейшему понижению цен. As homeowners with large negative equity default, the foreclosed homes contribute to the excess supply that drives prices down further.
В то же время, если арендатор имеет право выкупить актив по цене, которая, как ожидается, будет значительно ниже его реальной стоимости на дату осуществления этого права, и если на момент начала срока аренды имеется обоснованная уверенность в том, что это право будет реализовано, минимальные арендные платежи состоят из минимальных платежей, подлежащих внесению на протяжении срока аренды, и платежа, необходимого для осуществления указанного права выкупа. However, if the lessee has an option to purchase the asset at a price that is expected to be sufficiently lower than the fair value at the date the option becomes exercisable, and if, at the inception of the lease, it is reasonably certain that the option will be exercised, then the minimum lease payments comprise the minimum payments payable over the lease term and the payment required to exercise this purchase option.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.