Sentence examples of "правительствам" in Russian with translation "government"

<>
Что же следует делать правительствам? So what are governments to do?
Правительствам пришлось спасать свои банки. Governments had to bail out their banks.
Авторитарным правительствам это трудно понять. Authoritarian governments find this a difficult concept to understand.
Правительствам государств Европы это хорошо известно. European governments know this.
Нельзя позволять правительствам истреблять собственный народ. Governments ought not to be allowed to massacre their own people.
Этот доклад я вручил нескольким правительствам. It was a white paper I handed out to governments.
Правительствам необходимо также привлекать институциональных инвесторов. Governments will also have to facilitate the participation of institutional investors.
Правительствам рекомендуется поощрять обучение водителей мопедов. Governments are recommended to promote tuition for moped drivers.
Правительствам иногда приходится реструктурировать свои долги. Governments sometimes need to restructure their debts.
Правительствам такое положение вещей нравилось не меньше. Governments were cheerleaders, too.
И правительствам следует им в этом помогать. Their governments should encourage them.
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты. In addition, governments need to run extra-large deficits.
Правительствам не было необходимости передавать эти полномочия. Governments did not have to cede these powers.
Раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику. Economists used to tell governments to fix their policies.
Впредь правительствам придется бороться за большинство, поддерживающее евро. From now on, governments will have to fight for majorities supporting the euro.
Кембридж - раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику. CAMBRIDGE - Economists used to tell governments to fix their policies.
святость договора ЕС о запрете финансовой помощи правительствам; the sanctity of the EU treaty's proscription of bailouts for governments;
Нашим избранным правительствам давно пора изменить правила игры. It is past time for our elected governments to change the rules of the game.
Правительствам необходимо также расширять партнёрства с группами гражданского общества. Governments must also increase partnerships with civil-society groups.
Но всё это не гарантирует этим правительствам спокойного плавания. But none of this guarantees smooth sailing for these governments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.