Sentence examples of "правительств" in Russian with translation "government"

<>
У правительств, действительно, нет выбора: Governments really have no choice:
Для правительств, инновации – экзистенциальный вопрос. For governments, innovation is an existential question.
Урок для других правительств очевиден: The lesson for other governments is clear:
И прогресс распространяется дальше правительств. And the progress reaches beyond governments.
Войны перестали быть делом исключительно правительств. Wars are no longer the business of governments alone.
Они привыкли справляться с проблемами правительств; They are used to dealing with governments;
Он также чрезмерно усложняет работу правительств. It has also complicated the work of governments unnecessarily.
Это предполагает арбитражные возможности для правительств: This implies an arbitrage opportunity for governments:
14 правительств загнали себя в угол. The 14 government leaders have painted themselves into a corner.
бюджетные дефициты правительств взлетят до стратосферы. government budget deficits are headed into the stratosphere.
Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию. The Japanese government called off their whaling expedition.
МВФ не может изменить выбор правительств. The IMF cannot substitute for governments' choices.
Вклад гражданского общества укрепляет вклад правительств. Civil society input enhances Government output.
Но евро значительно затруднил для правительств реагирование. But the euro has made it more difficult for governments to respond.
У европейских правительств есть три варианта действий. European governments face three choices.
Существует похожая история для правительств, я думаю. There's a similar story, I think, for governments.
Дальнейшие события во многом зависят от реакции правительств. What happens from here will depend a lot on how governments react.
Компании все чаще взывают к помощи своих правительств. Governments are increasingly called to assist their own companies.
Таким образом, чего дожидаются руководители правительств стран еврозоны? So what are the eurozone's heads of government waiting for?
Однако совершенных рынков не больше, чем совершенных правительств. But perfect markets are no more available than perfect governments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.