Sentence examples of "предоставлялся" in Russian

<>
Устранена проблема, при которой доступ к доверенному платформенному модулю (TPM) для административных операций предоставлялся не только пользователям с правами администратора. Addressed issue where access to the Trusted Platform Module (TPM) for administrative operations isn't restricted to administrative users.
Рекомендуется создать политики, управляющие доступом к почтовым ящикам журналов в организации, чтобы доступ предоставлялся только тем лицам, у которых имеется прямая необходимость в нем. We recommend that you create policies that govern who can access the journaling mailboxes in your organization, limiting access to only those individuals who have a direct need to access them.
Что касается свободы передвижения, то доступ к полковнику Мутебутси и его бойцам, передислоцированным в лагерь Коко, предоставлялся только на разовой основе и после продолжительного ожидания. In terms of freedom of movement, access to Colonel Mutebutsi and his men, regrouped in Coko camp, was permitted only on an ad hoc basis and after a lengthy waiting period.
В другом примере доступ к базовому образованию, хотя и предусмотренный в национальном законодательстве, не предоставлялся всем лишенным свободы несовершеннолетним из-за недостаточности ресурсов и отсутствия инфраструктуры. In other examples, access to basic education, although enshrined in national laws, is not effectively accessible to all juveniles in detention owing to a lack of resources and infrastructure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.