Sentence examples of "предполагающее" in Russian with translation "assume"
Translations:
all2553
suggest714
assume447
estimate256
expect217
project175
suppose144
propose132
mean121
guess105
presuppose76
presume72
imagine46
envision18
surmise5
guess at1
other translations24
Если им движет Западное чувство вины, предполагающее, что решение просто лежит в большем сочувствии проблемам мусульман, скептики непременно окажутся правы.
If it is driven by a Western guilt complex that assumes that the solution simply lies in greater empathy for the Muslim predicament, then the skeptics are bound to be vindicated.
Предполагаем, что это новое производное от опиума.
We're assuming it's a new form of opium alkaloid.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится.
There is no reason to assume that this cycle will be any different.
Наблюдатели предполагают, что ее цели являются достойными.
Outsiders assume that the aims are worthy.
Синтаксис данной команды основан на следующих предположениях:
This syntax earlier assumes the following:
Большая часть людей предполагает, что мы использовали Photoshop.
Most people assume we use Photoshop.
Но это предполагает, что гомосексуализм является “не-Африканским.”
But this assumes that homosexuality is “un-African.”
Ты предполагаешь, что я прошу Гектора нарушить закон.
You are assuming I am asking Hector to break the law.
Я предполагаю, Хамид когда-нибудь станет моим деверем.
Well, I assume Hamid's gonna be my brother-in-law one day.
Я предполагаю, что вы устраиваете мероприятия для детей.
I'm assuming you're making arrangements for the kids.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert