Sentence examples of "представляешь" in Russian

<>
Ты не представляешь себе отношения, основанные на взаимном уважении, без примеси так называемого мазохизма. It's probably hard for you to imagine a relationship based on mutual respect without even the slightest hint of whatever you call it, masochism.
Не представляешь, как я рад. Well, I am so pleased.
Представляешь, он был весь в соусе. I mean, there was salad dressing all over him.
Ты не представляешь как ты прав. You do not know how right you are.
Представляешь, я катался по городу и заблудился. See, I was driving around and I got lost.
Ты не представляешь, какая опасность тебе угрожает. You don't know the kind of danger that you're in, Syd.
Представляешь? Я еду учиться в Новую Зеландию. Guess what! I'm going to New Zealand to study.
Ты даже не представляешь, насколько ты права. You don't know how right you are.
Ты хоть представляешь сколько стоит это дело? Do you have any idea how much this business is worth?
А у крови не красный цвет, представляешь. Blood isn't red, you know.
Потребовалось три спицы, чтобы её срастить, представляешь? It took three pins to put it back together, huh?
Ты хоть представляешь, как жалко это звучит? Do you have any idea how pathetic that sounds?
Представляешь, если она наступит тебе на ногу! Ha, when it steps on your foot!
Представляешь, а я не знал, что такое синюшность. You know, I didn't even know what lividity was.
Представляешь, что мы можем устроить после 10 бочонков? You know how much damage we could do with ten kegs?
Ты не представляешь, как трудно отыскать красный кабриолет. You have no idea, how hard it was to find a red convertable in this town.
Ты представляешь, как опасно вламываться в федеральную собственность? Do you have any idea how dangerous it is to break into federal property?
"Мам, представляешь, я повстречал инопланетянина по пути домой". I met an alien on my way home."
Представляешь, как будет чисто у меня в гараже? You know how clean my garage is gonna look?
Представляешь, как это тяжело с таким количеством сумок? You know how hard it is to rush When you're carrying this many bags?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.