Sentence examples of "предупреждающее" in Russian with translation "warn"
Translations:
all1699
prevent1021
warn565
signal50
alert40
forestall12
alarm6
put on notice1
admonish1
other translations3
Предупреждающее сообщение об удалении учетной записи внешнего пользователя
Warning message when you're about to delete the account of an external user
Предупреждение — отображается предупреждающее сообщение при попытке разнести накладную клиента.
Warning – A warning message is displayed when you attempt to post the customer invoice.
Предупредить — предупреждающее сообщение указывает, что маршрут не следует назначать транспортировке.
Warn – The warning message indicates that the route should not be assigned to the freight.
Анализатор сервера Exchange выводит на экран предупреждающее сообщение, если выполняются следующие условия:
The Exchange Server Analyzer displays a warning message if the following conditions exist:
В Западной Австралии теперь существует приложение, предупреждающее пловцов о плавающих вблизи акулах.
In Western Australia, an app now warns swimmers of nearby sharks.
При попытке настроить Страницу Facebook, которая видна не всем, появится предупреждающее сообщение.
A warning message is shown when you attempt to configure a Facebook Page which is not visible to everyone.
Это предупреждающее сигнальное устройство должно быть непосредственно и постоянно подключено к контуру.
This warning device must be directly and permanently connected to the circuit.
Это предупреждающее сигнальное устройство должно быть непосредственно и постоянно включено в контур.
This warning device must be directly and permanently connected to the circuit.
Если пользователь не вошел в почтовый ящик в первый раз, отображается предупреждающее сообщение.
A warning message is displayed if the user hasn't signed in to the mailbox for the first time.
Предупреждение — выводится предупреждающее сообщение, и пользователь может выпустить заказ на продажу на склад.
Warning – A warning message is displayed, and the user can release the sales order to the warehouse.
При удалении из коллекции Groove композиции, находящейся в папке "Музыка" приложения OneDrive, отобразится предупреждающее уведомление.
If you delete a song located in your OneDrive Music folder from your Groove collection, you'll get a warning notice.
Например, предупреждающее сообщение может указать на то, что не существует активной спецификации или активного маршрута.
For example, a warning message can identify when an active BOM or route does not exist.
Предупредить — работник может комплектовать любую партию в местонахождении, но выводится предупреждающее сообщение, если партия не является последней.
Warn – The worker can pick any batch in the location, but a warning message is displayed if a batch is not the oldest.
Рок-стар, энергетику, из-за которого недавно было отправлено предупреждающее письмо в FDA по поводу добавления гингко?
Rockstar, an energy drink which recently was sent an FDA warning letter for adding ginkgo?
Если требуется отобразить предупреждающее сообщение, когда налоговая группа не найдена для записи адреса автоматически, установите флажок Отображать предупреждения.
If you want to display a warning message when a sales tax group isn’t automatically found for an address record, select the Display warnings check box.
Если значение второго экземпляра CurrentVersion — 5.2, а значение ServicePackMajorVersion больше 2, анализатор сервера Exchange выводит предупреждающее сообщение.
If the value for the second instance of CurrentVersion is 5.2, and the value of ServicePackMajorVersion is greater than 2, the Exchange Server Analyzer displays a warning message.
Если размер почтового ящика равен указанному значению или превышает его, пользователю этого ящика на сервере Exchange отправляется предупреждающее сообщение.
If the mailbox size reaches or exceeds the value specified, Exchange sends a warning message to the user.
Если при проверке подлинности Kerberos возникнет ошибка, в журнал будет записано предупреждающее событие, и клиентский сервер попытается применить проверку подлинности NTLM.
If Kerberos authentication fails, a Warning event will be logged and the front-end server will try NTLM instead.
Если сумма отклонений в валюте учета превышает допустимый процент, сумму или процент и сумму для сопоставления итоговой цены, пользователь получает предупреждающее сообщение о несоответствии.
If the variance amount in the accounting currency exceeds the tolerance percentage, amount, or percentage and amount for price total matching, the user receives a message that warns about a matching discrepancy.
Если общее имя сертификата не соответствует URL-адресу, который анализатор использует для доступа к ресурсу, то формируется предупреждающее сообщение о несоответствии атрибута Principal сертификата.
If the common name of the certificate does not match the URL that Analyzer used to access the resource, the tool issues a Certificate Principal Mismatch warning message.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert