Sentence examples of "предупреждения преступности" in Russian with translation "crime prevention"

<>
Translations: all561 crime prevention536 other translations25
Распространение стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия Dissemination of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice
Для решения задач предупреждения преступности требуется совместная деятельность нескольких учреждений в рамках многостороннего подхода. The challenges of crime prevention require the intervention of several agencies in a multilateral approach.
Деятельность в области предупреждения преступности помогает создать условия, необходимые для получения помощи в целях развития. Crime prevention helped to create conditions where development assistance could put down roots.
Эти предложения были разработаны в результате исследования, проведенного Институтом с целью оценки потребностей государств-членов в области предупреждения преступности. They were developed as a result of a study undertaken by the Institute to assess the needs of member States in crime prevention.
Поэтому необходимо, при наличии ресурсов, осуществлять экспериментальные проекты в области предупреждения преступности и в проекты, обеспечивающие получение и распространение знаний. There is thus a need, subject to available resources, for pilot intervention projects in crime prevention and projects concerning the generation and dissemination of knowledge.
Обзор действующей системы представления докладов о применении стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия. Review of the present system of reporting on the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice.
Это позволяет всесторонне использовать опыт АФПП в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия, еще более расширяя его деятельность в соответствующих сферах. In so doing, the expertise of ACPF in crime prevention and criminal justice is being fully utilized, further increasing its input in relevant areas.
По мере осуществления общей стратегии предупреждения преступности и по мере того, как она становится частью местной политики, поддерживаются и развиваются местные инициативы. Once the general crime prevention strategy had been implemented and had become part of local policy, local initiatives would be supported and developed.
Ряд государств сообщили о поддержке мероприятий по содействию распространению стандартов и норм в области предупреждения преступности и уголовного правосудия на международном уровне. Various States mentioned that they had supported the promotion and dissemination of the standards and norms in crime prevention and criminal justice at the international level.
С помощью субрегионального бюро Интерпола в Найроби и Восточноафриканской организации сотрудничества начальников полиции Институт организует более активное межведомственное сотрудничество в области предупреждения преступности. Through the Interpol subregional bureau in Nairobi and the Eastern African Police Chiefs Cooperation Organization the Institute is making arrangements for increased inter-agency cooperation in crime prevention.
На своей тридцать восьмой сессии КПК рассмотрел доклад УСВН об углубленной оценке Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия. At its thirty-eighth session, CPC considered the OIOS report on the in-depth evaluation of the United Nations crime prevention and criminal justice programme.
Будучи убеждено в том, что сектор безопасности играет ключевую роль в деле эффективного предупреждения преступности, Совещание признало роль компаний частного сектора в этой области. Convinced that the security sector played a key role in effective crime prevention, the Meeting acknowledged the role of private sector companies in that area.
Руководящие принципы для предупреждения преступности содержат ссылки на различные подходы, которые в целом называются социальным, общинным и ситуативным предупреждением преступности, а также предотвращением рецидивизма. The Guidelines for the Prevention of Crime refer to various approaches generally called social, community-based and situational crime prevention, as well as preventing recidivism.
содействовать распространению опыта в области предупреждения преступности, который тщательно адаптирован на основе установившейся практики к условиям в странах, в которых такая практика будет применяться; Promote crime prevention expertise that has been carefully adapted from established practices to the conditions in the countries where those practices are to be implemented;
просвещение потенциальных жертв мошенничества и преступлений с использованием личных данных и распространение среди них соответствующей информации являются, как было указано, важнейшими элементами стратегии предупреждения преступности; The education of potential victims of fraud and identity-related crime, as well as the dissemination of information to them, were said to be critical elements of crime prevention strategies;
восьмое пленарное заседание Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия (Курмейёр Монблан, 21-22 сентября 2000 года); International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme — eighth plenary session (Courmayeur Mont Blanc, 21-22 September 2000)
утверждает для целей распространения инструмент для сбора информации о стандартах и нормах Организации Объединенных Наций, касающихся прежде всего предупреждения преступности, содержащийся в приложении к настоящей резолюции; Approves the information-gathering instrument for United Nations standards and norms related primarily to crime prevention, contained in the annex to the present resolution, for purposes of dissemination;
Институты сети Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия организовали практикум по теме " Искоренение насилия в отношении женщин: формы, стратегии и средства ". A workshop on the theme “Eliminating violence against women: forms, strategies and tools” was organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network.
Защита и поддержка потерпевших и свидетелей считаются одним из важных основных элементов системы уголовного правосудия [исключить ссылку на общую стратегию предупреждения преступности и борьбы с ней]. The protection and support of victims and witnesses is recognized as an important basic element of the criminal justice system [delete reference to overall crime prevention and crime control strategies].
В этом отношении представляется целесообразным возможное распространение опыта сотрудничества Юг-Юг в области предупреждения преступности между Карибским бассейном и регионами южной части Африки на другие регионы мира. In that respect, a possible extension of the ongoing South-South cooperation in crime prevention between the Caribbean and the Southern African regions to other regions of the word would seem desirable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.