Sentence examples of "преждевременны" in Russian with translation "premature"

<>
Translations: all290 premature288 precocious1 previous1
Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны. But talk of an OPEC breakup is premature.
На самом деле, любые разговоры о восстановлении преждевременны, пока не окупятся убытки, нанесенные жесткой экономией. In fact, any talk of recovery is premature until the losses incurred by austerity are recouped.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна. Such complacency is premature.
Избегание преждевременного выхода из сделки Using the trade entry trick to avoid getting stopped out prematurely
И угри и преждевременное семяизвержение. And pimples and premature ejaculation.
Или "триумф" евро является преждевременным? Or is "euro triumphalism" premature?
Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция? Why is a viola solo like premature ejaculation?
Основной проблемой была преждевременная либерализация финансового рынка. The fundamental problem was premature capital market liberalization.
Вот почему нельзя преждевременно тушить Практику Роанока. That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis.
Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод. Acne, shaving, premature ejaculation and divorce.
Решена проблема, связанная преждевременной отменой распределения FBSDKLoginManager. Fixed bug where FBSDKLoginManager was prematurely deallocated.
Использование премии амортизации для преждевременной продажи ОС. Recover a depreciation bonus for the premature sale of a fixed asset.
Однако было бы преждевременным провозглашать Век Азии. Yet it is premature to proclaim an Asian Century.
Разговор о сокращении правительственных затрат является преждевременным. Talk of government spending cuts is premature.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным. Such a move would be deemed premature by numerous critics.
Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция. There is no greater insult to life than premature ejaculation.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным. But that judgment seems premature, at best.
Однако не исключено, что данное предположение является преждевременным. But such assumptions may have been premature.
Но в реальности такие широкие выводы делать, наверное, преждевременно. In fact, it may be premature to draw such broad conclusions.
За исключением нескольких экспортеров, развивающиеся экономики пережили преждевременную деиндустриализацию. Except for a handful of exporters, developing economies have been experiencing premature deindustrialization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.