Sentence examples of "президентских выборах" in Russian with translation "presidential election"
Translations:
all984
presidential election691
presidential elections204
presidential vote7
presidential poll4
other translations78
Тюдор впоследствии финишировал вторым в президентских выборах.
Tudor subsequently finished second in the presidential election.
Этот вопрос решается на президентских выборах этого года.
This is one of the issues at stake in this year's presidential election.
Я не говорю о президентских выборах в США
I am not talking about the United States’ presidential election.
Я решил снять документальный фильм о президентских выборах 2008 года.
I wanted to document on film the 2008 presidential elections.
Ошеломляющая победа Дональда Трампа на президентских выборах в США потрясла мир.
Donald Trump’s stunning victory in the US presidential election has shaken the world.
Эти две стороны в Тайване столкнутся на президентских выборах 22 марта.
The two sides in Taiwan will face off in a presidential election on March 22.
На президентских выборах 2017 года во Франции прозрачность была центральной темой.
Transparency was a central theme in the 2017 French presidential election.
Французские левые, представленные Социалистами, потерпели свое третье последовательное поражение на президентских выборах.
The French left, represented by the Socialists, has suffered its third consecutive defeat in a presidential election.
Вероятно, такой же будет картина и на предстоящих президентских выборах в США.
It is very likely to be found in the United States’ upcoming presidential election.
Победа Дональда Трампа на президентских выборах США продемонстрировало это с абсолютной ясностью.
Donald Trump’s victory in the United States’ presidential election made that abundantly clear.
Европейцы избежали катастрофы исторических масштабов на президентских выборах во Франции, состоявшихся в мае.
Europeans avoided a disaster of historic proportions in last month’s French presidential election.
Наиболее выделяется сюжет о роли «фейковых новостей» в президентских выборах в прошлом году.
Among the most eye-catching stories has been the role that “fake news” played in shaping last year’s presidential election.
Победа политика популистского толка на предстоящих президентских выборах вряд ли изменит сложившуюся ситуацию.
The election of a populist politician in the coming presidential election will not change this.
Победа Дональда Трампа на президентских выборах в Соединенных Штатах вызвала стратегическую неопределенность в Японии.
Donald Trump’s victory in the US presidential elections has created strategic uncertainty for Japan.
Конечно, Штраусс-Кан, вероятно, будет социалистическим соперником Саркози на следующих президентских выборах во Франции.
Strauss-Kahn is, of course, likely to be Sarkozy's Socialist rival in the next French presidential election.
На президентских выборах в декабре 1994 года убедительную победу одержал бывший президент Рафаэль Кальдера.
The former President, Rafael Caldera, stood in the December 1994 presidential elections and was successful.
Последнее политическое сражение Риоса Монтт началось, когда он решил бороться на наступающих президентских выборах.
Ríos Montt's latest political battle began when he sought to contest the upcoming presidential election.
Победа Дональда Трампа на президентских выборах в США стала сюрпризом для большей части мира.
Donald Trump’s victory in the United States’ presidential election surprised most of the world.
На президентских выборах политическим реформаторам неоднократно удавалось погасить народное недовольство обещаниями более светлого будущего.
In the country’s presidential elections, political reformers have repeatedly channeled popular discontent into promises of a more hopeful future.
Правительство Аргентины считает неизбежным победу Демократов на президентских выборах в США в следующем году.
It seems to take for granted a Democratic victory in the US presidential election next year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert