Sentence examples of "презирать" in Russian

<>
Вы не можете презирать девушку за попытку. You can't diss a girl for trying.
Меня не привлекает мысль, что до конца жизни меня будут презирать как дурака и кастрата. I'm looking at spending the rest of life being treated like a fool and a eunuch by my own people.
Я решил сложить в машину одежду и белье и уехать куда-нибудь, спрятаться и презирать себя. Intended to fill up my car With clothing and linen and go somewhere And hide and disguise myself.
Народ хочет демократии, однако он будет презирать западных критиков, которые в их глазах будут выглядеть абсолютно наивными перед лицом угрозы для демократии, созданной «Братьями-мусульманами». The people do want democracy, but they will be disdainful of Western critics whom they will see as utterly naive in the face of the threat to democracy that the Muslim Brotherhood posed.
Изолировав себя от мировой политической действительности и не умея уловить смысл термина "гражданское общество", китайский режим подталкивает свой народ презирать всех, кто неспособен "уважать Китай", что лишь усиливает негативную реакцию. Self-isolated from global political realities and incapable of grasping the meaning of "civil society," the Chinese regime encourages its public in expressions of defiance of all who fail to "respect China," which only reinforces negative reactions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.