Sentence examples of "прейскурантом" in Russian

<>
Translations: all36 price list31 rate sheet1 other translations4
В учреждениях смешанного финансирования, оказывающих платные услуги, в соответствии с вышеназванным Указом и Постановлением Кабинета Министров № 414 от 3 сентября 1999 года платные услуги населению будут оказываться строго в соответствии с утвержденным вышестоящим органом прейскурантом. At institutions financed on a mixed basis providing fee-for-service treatment pursuant to the above-mentioned Decree and Cabinet of Ministers Decision No. 414 of 3 September 1999, treatment shall be provided to the public in strict accordance with the schedule of prices approved by the ranking authority.
В учреждениях смешанного финансирования, оказывающих платные услуги в соответствии с вышеназванным Указом и Постановлением Кабинета Министров № 414 от 3 сентября 1999 года платные услуги населению будут оказываться строго в соответствии утвержденных вышестоящим органом управления прейскурантом. At institutions financed on a mixed basis providing fee-for-service treatment pursuant to the above-mentioned Decree and Cabinet of Ministers Decision No. 414 of 3 September 1999, treatment shall be provided to the public in strict accordance with the schedule of prices approved by ranking authority.
такой договор не может быть [публичным прейскурантом цен или услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или квитанцией на груз или аналогичным документом, однако такие документы могут быть включены в договор путем ссылки в качестве элементов договора. The contract should not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
договор на массовые грузы не является [общедоступным прейскурантом цен и услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или грузовой квитанцией или аналогичным документом, но договор на массовые грузы может включать такие документы путем ссылки в качестве элементов договора. The contract shall not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.