Sentence examples of "прекрасный" in Russian with translation "lovely"

<>
Берт, дорогой, какой прекрасный сюрприз! Burt dear, what a lovely surprise!
Я видел прекрасный сон этой ночью. I had the loveliest dream last night.
Что это за прекрасный парфюм на вас? What's that lovely perfume you're wearing?
Этот длинный меч - прекрасный нож для масла. This long sword is now a lovely butter knife.
Спасибо, что пригласили в такой прекрасный дом. Thank you for having me to your lovely home.
В интернете я видел прекрасный дом Большой сад с гортензиями, море рядом. On the Net, I saw a lovely house, big garden, flowers, by the sea.
И в прекрасный небольшой поворот иронии, твой друг Доминатрикс находится под стражей. And in a lovely little twist of irony, your friend the Dominatrix now finds herself in bondage.
Я пришёл поздравить вас с хорошо выполненной работой, разделить ваш успех в такой прекрасный день. I came up to congratulate you on a job well done, share your good fortune on such a lovely day.
Эй, ваша мама приготовила прекрасный ужин, так что меньшее, что я мог сделать - принести домой десерт. Hey, your mom made a lovely dinner, so the least that I could do was bring home dessert.
Ах, за наш прекрасный кабак ах, за любимый харч, суп так горяч бузотеры с пенным пивом! Ah, for our lovely pub ah, for their lovely grub, the soup is so hot the boor is with froth!
Поскольку, вероятно, ему было известно, что цианид, смешанный с кислотой, выделяет смертельные пары и придаёт всему, чего касается, прекрасный голубой оттенок. Because, as he obviously knew, cyanide mixed with an acid gives off deadly fumes and turns everything it touches into a lovely shade of blue.
Фанни и Дорин любезно приготовили нам кофе и пирожные и поскольку сегодня такой прекрасный день, я подумал, что мы, возможно, откушаем их снаружи. Fanny and Doreen have kindly provided us with coffee and cakes and since it is such a lovely day, I thought we might have them outside.
Я могла бы уйти с Прекрасным Принцем и гномами, и мы могли бы найти какой-нибудь прекрасный уголок мира и прожить там чудесную жизнь. I could go off with Charming and the dwarfs, and we could find some lovely corner of the world to live out our days, and it would be a wonderful life.
Ванкувер - прекрасный город, и я хотел бы, чтобы избиратели Британской Колумбии были в Соединенных Штатах, потому что я думаю, что они добавили бы больше здоровья американскому электорату. Vancouver is a lovely city, and I would love to have the voters of British Columbia inside the US, because I think they would add much health to the American electorate.
Помимо того, что прекрасный пожилой человек, сгребающий листву, живущий в квартире под нашим другом, мертв, на что ты, Кол, советуешь не обращать внимания, я слегка обеспокоен тем, что засветился на национальном телевидении. Apart from the fact that a lovely old leaf-raking man living in the flat below our friend is dead, you mean, ignoring that, Col, I'm a little concerned that I was filmed on national television threatening the man who lives in the flat above him.
Да она прекрасна, соблазнительно нежна! She's lovely, wickedly lovely!
Еще более прекрасна во плоти. Even lovelier in the flesh.
А кто эта прекрасная Покахонтас? And who is this lovely Pocahontas?
Однажды, жила-была прекрасная принцесса. Once upon a time there was a lovely princess.
Для прекрасной леди вроде вас? A lovely lady like you?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.