Sentence examples of "пренебрегли" in Russian

<>
Translations: all34 neglect28 other translations6
Вы пренебрегли правилами федеральной юрисдикции. You disrespected federal jurisdiction.
Вы пренебрегли моими указаниями, решив посоревноваться в сообразительности с этим религиозным клептоманом. You chose to disregard my clerical instruction, inclined to pit your wits against this religious kleptomaniac.
Ключевыми экономическими реформами, преобразившими большую часть пост-коммунистической Европы – такими как макроэкономическая стабилизация, либерализация цен и внешней торговли, – пренебрегли ради того, чтобы удержать у власти авторитарный режим. Key economic reforms that transformed much of postcommunist Europe – macro-economic stabilization, freeing prices and foreign trade, privatization – were scorned in order to sustain an authoritarian regime.
Итак, основная идея в "Чистом листе" была в том, что элитное искусство и критика в 20-ом веке, хоть и не искусство в целом, пренебрегли красотой, удовольствием, ясностью, проницательностью и стилем. Well, the argument in "The Blank Slate" was that elite art and criticism in the 20th century, although not the arts in general, have disdained beauty, pleasure, clarity, insight and style.
Другим свершением стал рекордно низкий уровень явки: 57% французских избирателей пренебрегли редкой и очень ценной привилегией – голосованием на выборах. Эта привилегия была изобретена несколько столетий назад людьми, которые верили в пользу дискуссий, разума и просвещения. Another accomplishment was the record-high abstention rate: 57% of French voters disdained the rare and precious privilege of voting, a privilege invented several centuries ago by men who believed in deliberation, reason, and enlightenment.
Надо отметить, что все эти элементы, которыми пренебрегли латиноамериканские экономисты, представлены в неоклассической экономической теории, по крайней мере, с 1960-х годов, и, возможно, тот факт, что им отводится такая важная роль, не лишен серьезных оснований. All of these disregarded details were part of neoclassical economic theory at least since the 1960's. Perhaps they enjoyed that role for a reason.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.