Sentence examples of "приближены" in Russian

<>
Translations: all8 bring closer3 approximate1 other translations4
Более того, координирующие механизмы должны быть максимально приближены к реальным условиям, которые определяются международными обязательствами и лучшими практическими примерами. Moreover, coordinating mechanisms should be – to the extent possible – objectives-based processes measured against international commitments and best practices.
Следует разработать правила, регулирующие вопросы проведения периодических учений для пожарных и спасательных команд в туннелях в условиях, которые должны быть максимально приближены к реальным. Regulations should be drawn up governing periodical exercises for fire and rescue crews in tunnels in circumstances that are as realistic as possible.
Следует разработать предписания, регулирующие проведение периодических учений в туннелях для пожарных команд и аварийно-спасательных служб в условиях, которые должны быть максимально приближены к реальным. Regulations should be drawn up governing periodical exercises in tunnels for fire and rescue crews and tunnel operators, in circumstances that are as realistic as possible.
Поскольку похожих правил на международном уровне не существует, формулировки данной статьи приближены к формулировкам соответствующих предписаний (ныне действующих и будущих) ЕС, включая внесенное новое положение (практически принятое Европейским парламентом и Советом в первом чтении), которое требует лишь согласия тех Договаривающихся сторон, на территории которых производится посадка или высадка пассажиров. Since no similar rules exist at international level, the wording of this Article closely follows the wording of the respective EU (current and future) provisions, including the newly introduced provision (practically accepted by the European Parliament and the Council in first reading) which only requires the agreement of those Contracting Parties in whose territories passengers are picked up or set down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.