Sentence examples of "приблизительного" in Russian with translation "approximate"
Использование метода приблизительного или точного совпадения (ИСТИНА/ЛОЖЬ)
Using the Approximate Match vs. Exact Match method (TRUE/FALSE)
Значит, убийца был приблизительного такого же роста и веса, как ты.
Ergo, rice's killer was approximately your height and weight.
Функция ВПР возвращает ошибку из-за применения аргумента приблизительного совпадения в неотсортированной таблице
VLOOKUP fails because of using the approximate match argument in an unsorted table
Нарисуйте его приблизительного такого же размера, как и предыдущий. Сетка поможет расположить его по левой стороне.
I’ll draw the shape to an approximate size, referring to the grid to eyeball its position on the left.
При желании вы можете указать слово ИСТИНА, если вам достаточно приблизительного совпадения, или слово ЛОЖЬ, если вам требуется точное совпадение возвращаемого значения.
Optionally, you can specify TRUE if you want an approximate match or FALSE if you want an exact match of the return value.
=ВПР(искомое значение; диапазон с искомым значением; номер столбца в диапазоне с возвращаемым значением; при желании укажите ИСТИНА для поиска приблизительного или ЛОЖЬ для поиска точного совпадения).
=VLOOKUP(lookup value, range containing the lookup value, the column number in the range containing the return value, optionally specify TRUE for approximate match or FALSE for an exact match).
Поскольку разработка глобальных технических правил, касающихся ручных регуляторов, контрольных сигналов и указателей, находящихся на автотранспортном средстве, осуществляется полным ходом, GRSG может подготовить проект приблизительного графика завершения этой деятельности.
Due to the advanced stage of the development of the global technical regulation regarding road vehicle hand controls, tell-tales and indicators, GRSG is in a position to draft an approximate timeline for conclusion of the project.
В исследованиях, проводимых в рамках МСП по комплексному мониторингу, сумма осадков в лиственной подстилке (LF) и осадков под пологом леса (TF) берется в качестве приблизительного показателя общего осаждения в лесах.
In the ICP Integrated Monitoring studies, the sum of litterfall (LF) and throughfall (TF) is taken as an approximate measure of total deposition to forest stands.
Из представленной Обвинителем информации видно, что по тем делам, рассмотрение которых можно будет начать в этом году, приводятся оценки в отношении числа свидетелей обвинения, количества требуемых часов для выступления свидетелей и приблизительного срока готовности к началу рассмотрения дела.
The information provided by the Prosecutor suggests that, of the cases that would be ready to start this year, estimates are given of the number of prosecution witnesses, the number of hours the witnesses will require and approximately when the case will be ready to start.
Применительно к подразделениям по поддержке программ в штаб-квартире соотношение 44/56 для разбивки расходов по программам, финансируемым за счет регулярных ресурсов, и других расходов по программам, финансируемым за счет других ресурсов, также использовалось в качестве приблизительного соотношения вспомогательных расходов по линии регулярных ресурсов и других ресурсов.
For headquarters programme support units, the ratio of 44/56 for the breakdown of regular resources programme expenditure to other resources programme expenditure was also used as an approximate ratio for the breakdown of the support costs between regular resources and other resources.
Установка занимает приблизительно три минуты.
The installation should take approximately three minutes.
Приблизительное время смерти вчера днем.
I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
Предполагаемое время для завершения: приблизительно 24 часа
Estimated time to complete: Approximately 24 hours
Приблизительное время полета составит 5 часов и.
Our approximate flying time will be five hours and.
В случае старшего сержанта Краера - Приблизительно 16 недель.
In the case of staff sergeant Cryer, approximately 16 weeks.
«Ровница» — связка (обычно 12-120) приблизительно параллельных «прядей».
Roving'is a bundle (typically 12-120) of approximately parallel strands.
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно.
15 inches from the back bumper, while traveling at approximately.
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert