Sentence examples of "приблизительными" in Russian

<>
Translations: all684 approximate651 rough27 ballpark2 other translations4
Приведенные цифры являются приблизительными оценками. These numbers are estimates only.
На деле приходится довольствоваться лишь приблизительными характеристиками яркости объекта и его размерами. In reality, we can only make estimates of how bright or big an object truly is, because there are assumptions that go into this.
В ответ на эти замечания представитель Европейского сообщества подчеркнул, что сроки проведения будущих совещаний, информация о которых размещается на веб-сайте секретариата по озону в соответствии с решением, являются лишь приблизительными, и признал преимущества такого расписания совещаний, при котором они проводятся непосредственно одно за другим. In response to those comments, the representative of the European Community pointed out that any dates for future meetings that were posted on the Ozone Secretariat website in accordance with the decision would be indicative only, and he acknowledged the benefits of scheduling meetings in conjunction with each other.
Хотя евро, созданный в 1999 г., оказался более серьёзным конкурентом доллара, его доля в общих международных резервах, похоже, по-прежнему не может превысить 30%, в то время как доля доллара составляет 65% (данные доли отчасти являются приблизительными, поскольку Китай - владелец крупнейших резервов в мире - не разглашает состава своих валютных резервов). Although the euro, created in 1999, turned out to be a more serious competitor to the dollar, its share in total international reserves has probably remained below 30%, compared to 65% for the dollar (these shares are in part estimates, as China, the world's largest holder of reserves, does not report the currency composition of its holdings).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.