Sentence examples of "прибывало" in Russian with translation "arrive"

<>
Оно прибывало в город на северо-запад, поэтому Смисфилд, знаменитый Лондонский мясной рынок, был расположен здесь. So it was coming in, and arriving at the city at the northwest, which is why Smithfield, London's very famous meat market, was located up there.
Во сколько мы прибываем в …? What time do we arrive at ...?
Во сколько паром прибывает в …? What time does the ferry arrive in …?
Поезд прибывает в 6 часов. The train arrives at 6 o'clock.
На какую платформу прибывает поезд? What platform does the train arrive at?
Платформа 4, прибывает поезд "Амтрак" 2164. Now arriving track four, Amtrak train 2164.
На какую платформу прибывает поезд из … ? What platform does the train from … arrive at?
Рейс номер 457 из Пекина прибывает. Flight number 457 from Beijing now arriving.
Гости прибывали парами и по трое. Guests arrived by twos and threes.
Дворняжка на дворняжку, до прибытия Харона! Mongrel on mongrel, Till charon arrives!
для прибывающих с острова Реюньон — по прибытии; arriving from Reunion island, upon arrival; and
Вас разбудят за полчаса до прибытия туда. You will be called half an hour before we arrive there.
прибывать к месту назначения в удовлетворительном состоянии. В. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
Просто жду прибытия новой решетки радиатора из Штатов. Just waiting for a new grille to arrive from the States.
Через 5 минут поезд прибывает на Вашу станцию назначения. In 5 minutes the train arrives to your destination.
Поезд 1798 из Пятра Олт прибывает в терминал 3. Train 1798 from Piatra Olt is arriving at Terminal 3.
Вот Том Круз прибывает на премьеру "Миссия невыполнима - 3" This is Tom Cruise arriving at the "Mission: Impossible III" premiere.
В страну начинаю прибывать делегации Всемирного Банка из Вашингтона. World Bank teams from Washington start to arrive.
Ввод сведений о накладных поставщика сразу по их прибытии. Enter information about vendor invoices as soon as they arrive.
Жертвы были увезены машинами скорой помощи, сразу после прибытия. The victims are being taken away by ambulances as they arrive at the scene.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.