Beispiele für die Verwendung von "приватном" im Russischen
Übersetzungen:
alle66
private66
Просматривайте контент и историю в чате группы или приватном чате, когда вам удобно.
See content and chat history anytime in team chat or in private chat.
Страницы, которые вы просматривали в приватном окне, или страницы, которые вы удалили из истории посещений, на ней отсутствуют.
It does not show any pages visited while browsing in a private window, or any pages that you've removed from your history.
А завтра вечером я приду к тебе и все станет лучше, когда я представлюсь моему новому командиру в приватном порядке.
Tomorrow night I'll come and make it all better when I report to my new commander, in private.
Практически все сайты, которые вы посещаете в Opera Coast, вы посещаете в приватном режиме; нужно только не забывать удалять страницы из списка последних сайтов.
Pretty much all browsing in Opera Coast is private; you just have to remember to fling away pages in recent sites.
Однако следует учитывать, что блокировка рекламы позволяет избавиться от источника отслеживающих cookie, а если вы запускаете браузер в приватном режиме, все файлы cookie удаляются с устройства по окончании сессии, то есть после закрытия браузера.
Notice however that by blocking ads, you block the source of many tracking cookies, and at the end of a private browsing session, when you close the browser, all cookies from that session are deleted.
Приватное обслуживание и профессиональные консультации;
Securities private placement and initial public offerings, road shows;
Интерфейс обычных вкладок светлее, приватных — темнее.
Normal tabs appear with a light interface, while private tabs appear dark.
Я наконец-то расшифровала наши приватные аудио файлы.
I finally decrypted our private eye's audio files.
Возможен ли в Opera Coast приватный просмотр страниц?
Is there a way to browse privately on Opera Coast?
Примечание. Эти настройки относятся к приватному и групповому чату.
Note: These settings apply to private chat and party chat.
Затем нажмите на значок +, чтобы открыть новую приватную вкладку.
Then, tap the + button to open a new private tab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung