Sentence examples of "приветственную речь" in Russian
Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь.
You missed the flowers and moving welcoming speech.
Рамон говорит приветственную речь точно в 7:00, а танцы начинаются в 8:00.
Ramon says the speeches start right at 7:00, and the dancing starts at 8:00.
Присутствовали 130 приглашенных, а д-р Антонио Гиррейро, начальник Отдела по особым поручениям бразильского Министерства внешних сношений, произнес за ужином приветственную речь.
Around 130 guests attended, and Dr. Antonio Guerreiro, head of the Division of Special Themes at the Brazilian Ministry of External Relations gave a dinner speech.
Конференция заслушала приветственную речь Его Превосходительства г-на Хуршида Махмуда Касури, министра иностранных дел Исламской Республики Пакистан, который вновь подтвердил неизменную поддержку всех дел мусульман, в частности их права на самоопределение и освобождение от колониального и иностранного господства.
The Conference listened to a welcome address by His Excellency Mr. Khurshid Mahmud Kasuri, Foreign Minister of the Islamic Republic of Pakistan who reaffirmed continued support to all Muslim causes, particularly the right of self-determination and liberation from colonial and foreign domination.
Чтобы добавить или изменить приветственную заметку вашей Страницы:
To add or edit your Page's welcome note:
Как добавить или изменить приветственную заметку моей компании в советах Мест?
How do I add or edit a welcome note from my business in place tips?
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Под пунктом Добавить приветственную заметку можно указать короткое описание вашей Страницы, оставить свое сообщение или просто показать категорию Страницы.
Below Add a Welcome Note, choose whether to use your Page's short-description, write a custom message or just show the category of your Page
Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
Они попросили меня произнести речь, не дав достаточно времени на подготовку.
They asked me to make a speech at short notice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert