Sentence examples of "приветствия" in Russian

<>
Новая настройка переписки: текст приветствия. New thread setting: Greeting text.
На странице приветствия нажмите кнопку Далее. On the Welcome to OneDrive for Business page, choose Next.
Пожалуйста, поддержите мою благодарность и приветствия Сэму. Please join me in thanking and welcoming Sam.
Крик заглушили приветствия многочисленных женщин, наблюдавших за Лиллиан вместе со мной. The scream was swallowed by cheers from scores of women watching Lillian with me.
Настройте текст приветствия и постоянное меню Set a Greeting Text and Persistent Menu
Мой господин, Саурон Великий, передаёт приветствия. My master, Sauron the Great, bids thee welcome.
Может, они будут давать набитые долларами бумажные сумки иностранным спортсменам в качестве приветствия в Олимпийской деревне?) Do they intend to give foreign athletes paper bags stuffed with dollars as a welcoming present at the Olympic village?)
Настраиваемые приветствия для нерабочего и рабочего времени Non-business and business hours custom greetings
Добавьте экран приветствия в рекламу для лидов Add a welcome screen to your lead ads
Я хотел бы присоединиться к его словам приветствия в адрес Майка Смита, нового Исполнительного директора Исполнительного директората Контртеррористического комитета (ИДКТК), и подчеркнуть, что мы с нетерпением ждем возможности предоставить ему нашу полную поддержку и обсудить с послом Смитом его идеи относительно работы ИДКТК для содействия КТК. I would like to echo his call in welcoming Mike Smith, the new Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED), and to say how much we will look forward to giving him our full support and to discussing with Ambassador Smith his vision for the work of CTED in support of the CTC.
Однако можно использовать файл приветствия, созданный пользователем. However, you can use a customized greeting file that you create.
При первом открытии любого приложения отобразится страница приветствия. If this is the first time you're opening either of the apps, you'll see the Welcome page.
Г-н Огунбанво (Нигерия) (говорит по-английски): Прежде чем представить проект резолюции А/С.1/55/L.13 от имени его авторов, позвольте мне, г-н Председатель, присоединиться к вашим словам приветствия в адрес группы стипендиатов, изучающих проблемы разоружения, которые приехали в этом году в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, чтобы ознакомиться с работой Первого комитета и Департамента по вопросам разоружения. Mr. Ogunbanwo (Nigeria): Before introducing draft resolution A/C.1/55/L.13 on behalf of the sponsors, allow my delegation to join you, Mr. Chairman, in welcoming this year's group of disarmament fellows, who are on a study visit to United Nations Headquarters in New York in order to allow them to familiarize themselves with the work of the First Committee and the Department for Disarmament Affairs.
Сценарии могут включать приветствия или предложения покупки. Scripts can include greetings or purchase suggestions.
нажимают кнопку «Начать» на экране приветствия компании в Messenger; Tap “Get Started” from a businesses' Messenger Welcome Screen
В диалоговом окне Вставка строки приветствия сделайте следующее: In the Insert Greeting Line dialog box, do the following:
Если вы еще не запускали приложение, отобразится экран приветствия. If you haven't launched Outlook before, you'll see a welcome screen.
На странице Приветствия настройте приветствие для нерабочего времени. Configure the non-business hours welcome greeting on the Greetings page.
Экран приветствия и кнопка «Начать» отображаются только в новых беседах. The Welcome Screen and Get Started button only appear for new conversations.
Вставка строки приветствия в почтовое сообщение или письмо To insert a greeting line in an email message or a letter
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.