Sentence examples of "прививает" in Russian
. Кто-то сказал, что астрономия прививает смирение и воспитывает характер.
It's been said that astronomy's a humbling and character-building experience.
В условиях происходящих в мире стремительных и серьезных перемен, для которых характерно повышение роли этических вопросов, культура мира прививает грядущим поколениям ценности, которые могут способствовать определению их судьбы и активному участию в создании более справедливого, гуманного, свободного и процветающего общества и более мирной обстановки на планете.
In a rapidly and deeply changing world characterized by the growing importance of ethical issues, a culture of peace provides future generations with values that can help to shape their destiny and enable them to participate actively in constructing a more just, humane, free and prosperous society and a more peaceful world.
Образование основывается на этических, плюралистических, демократических, гуманистических и научных принципах; воспитывает уважение к правам человека; учит отвечать за свои поступки; прививает чувство патриотизма; приобщает к производительному труду; стимулирует творческий подход, а также комплексное развитие личности и индивидуальных способностей каждого человека; способствует укреплению межкультурных связей, солидарности и мира ".
Education, which is based on ethical, pluralist, democratic, humanist and scientific principles, shall promote respect for human rights, develop critical thinking and encourage civic-mindedness; provide skills to ensure efficient labour and production; stimulate the creativity, the full development of the personality and the special abilities of every person; and foster multiculturalism, solidarity and peace.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert