Sentence examples of "приезжаю" in Russian with translation "arrive"

<>
Приезжаю, а мама говорит, ты дома. I just arrived and mother says you're home.
У вас сиеста, когда я приезжаю? Having a siesta when I arrive?
На какой вокзал мы приезжаем? What station do we arrive at?
Когда счетовод приезжает в Париж? When is the accountant arriving in Paris?
Они приезжают в самолетах, поездах, на автомобилях. They arrive by air, by train, by car.
Горничная приезжает в 10, флорист обычно к полудню. The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon.
Ваш курьер приезжает каждый день в одинаковое время? Does your courier arrive at a fixed point every day?
Он ежедневно приезжает в "Белладжио" в 2 часа. He arrives at the Bellagio every day at 2 p.m.
Граждане Азербайджана приезжали в Карелию также из Санкт-Петербурга. The citizens of Azerbaijan also arrived in Karelia from Saint Petersburg.
Но когда они приезжают, их встречают, как настоящих героев: But when they arrive, they receive a true heroes' welcome:
Молодые активисты (обычно из арабских стран) приезжают в определенный район. Young activists arrive in a particular area, typically from Arab countries.
Завтра утром я позвоню своей матери и скажу, что мы приезжаем. Tomorrow morning, I call my mother and tell her we are arriving.
Он приезжает каждый день в роскошном автомобиле, В сопровождении красивой женщины. He arrives every day in a fancy car, accompanied by a beautiful woman.
Когда Джейн приезжает домой и мать спрашивает, почему та снова выглядит полнее, она: So, using the letting go system, when Jane arrives and Mom asks her why Jane looks fatter than the last time Mom saw her, Jane:
Один инфицированный человек, который приезжает из Западной Африки, затем легко может спровоцировать эпидемию, оставшись неизвестным. A single infected person who arrives from West Africa and is then untraceable could easily trigger an epidemic.
Марк Тэлбот, заядлый птичник, приезжает на Сент-Мари с с намерением увидеть редчайшую в мире птицу. Mark Talbot, avid birdwatcher, arrives on Saint-Marie with the intention of seeing one of the rarest birds in the world.
25-летний психолог-клиницист, он приезжает в Калифорнийский Университет в г. Беркли, чтобы работать над своей докторской. A 25-year old clinical psychologist, he had just arrived at the university of California at Berkeley to work on his PhD.
Такси приезжает в боулинге, вы ждать его, чтобы заплатить за такси и тогда ныряй в электрошокер и педофил. Taxi arrives at the bowling alley, you wait for him to pay for the cab and then dive straight in and Taser the nonce.
Миллионы иммигрантов приезжали в нее, полные радужных надежд на то, что они создадут страну - и сделают еесвоей страной. Millions of immigrants arrived with great expectations of making a country - and making ittheir country.
Это, впрочем, часть того же самого возмущения против элит, которых винят в том, что именно они позволили приезжать иностранцам. But this, too, is part of the same resentment against elites, who are blamed for allowing foreigners to arrive in the first place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.