Exemples d'utilisation de "прижжена" en russe

<>
Traductions: tous14 cauterize14
И снова, рана на шее прижжена. Once more, the neck wound cauterized.
Прижгите язву и остановите кровотечение. Cauterized the ulcer, stopped the bleeding.
Хочешь, чтобы я тебя прижгла? You called me here to cauterize you?
Похоже, что края раны прижгли. Looks like he was burned, cauterized.
Нужно прижечь и забинтовать руку. We need to cauterize the arm and wrap it.
Эти раны не были прижжены. The wounds aren't cauterized.
Всё, что нам нужно - это прижечь. That's all I need to cauterize it.
Уверена, вы заметили, что раны прижжены. I'm sure you've noticed the wounds are cauterized.
Я прижгла её, и давление пришло в норму. I cauterized, and his pressure came back up.
Если бы я смогла перенастроить парализатор и прижечь артериальные повреждения. If I could recalibrate a stunner to cauterize the arterial damage.
У вас внутреннее кровотечение и если я его не прижгу вы истечете кровью. You're hemorrhaging internally and if I don't cauterize this bleed.
Кто-то наложил самодельный жгут и прижёг её артерии с помощью зажигалки и проволочной вешалки. Someone improvised a tourniquet and cauterized her arteries with a lighter and a coat hanger.
Я поговорила с коронерами и они подтвердили, что рану прижгли, это означает, что лезвие было раскалено до 500 градусов. I checked with the coroner's office, and they confirmed that the wound was cauterized, which means that the blade was heated to 500 degrees.
То, что я должна быть дома со своим ребенком, Вместо того, чтобы быть здесь с этой маленькой девочкой и хирургическим интерном, который не может прижечь кровотечение? What, that I should be home with my baby instead of here with this little girl and a surgical intern who can't cauterize the bleeders?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !