Sentence examples of "признающим" in Russian

<>
Ей лучше сохранить принципы цивилизованного ведения военных действий, даже если она будет воевать с врагом-варваром, не признающим таких законов. It would be better to remain faithful to principles of decency in warfare even if or when the US becomes engaged in fighting a lawless and barbaric enemy.
Принятие Советом Безопасности резолюции 1373 (2001) стало проявлением решимости международного сообщества продолжать трудиться на благо общей цели: бороться с этим бедствием, не признающим границ и представляющим собой серьезную угрозу миру на планете в ХХI веке. The adoption of Security Council resolution 1373 (2001) demonstrates the international community's determination to continue to work towards this common objective: the fight against this scourge, which does not respect borders and which represents a serious threat to world peace in the twenty-first century.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.