Sentence examples of "прикрепили" in Russian with translation "attach"
Translations:
all262
attach200
pin18
affix16
fix7
stick7
anchor3
tack2
fasten1
bolt1
other translations7
Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча.
It's like two little clutch bags attached to his face.
Ниже мы прикрепили два графика индекса DAX, судя по ним, истощенный DAX потенциально может начать период консолидации.
Below we have attached two charts of the DAX index, both suggesting that the exhausted DAX could potentially enter a period of consolidation.
К существующим подкампаниям можно прикрепить новые подкампании.
You can attach new subcampaigns to existing subcampaigns.
Например, пользователь может проверить, что прикреплены чеки.
For example, the user can verify that receipts have been attached.
Аргумент file позволяет прикрепить файл к вызову HTTP.
The file argument is how you attach the file to the HTTP call.
Выберите проект НЗП, к которому необходимо прикрепить проект.
Select the Estimate project to attach a project to.
Например, его можно прикрепить к сообщению электронной почты.
For example, we can attach it to an email.
Для инженеров добавлю, что к ней прикреплен конденсатор.
For those of you that are engineers, there's a capacitor attached to it too.
Изменение запроса предложения или прикрепленных документов после отправки
Amending an RFQ or attaching documents after sending it
Модели стоимости могут быть прикреплены к определенным ОС.
The value models then can be attached to specific fixed assets.
Можно прикрепить набор профилей пользователя к каждой переменной моделирования.
You can attach a set of user profiles to each modeling variable.
Выберите переменную моделирования, к которой необходимо прикрепить профиль пользователя.
Select the modeling variable to which you want to attach a user profile.
Выберите правило канбана, к которому требуется прикрепить производственные инструкции.
Select the kanban rule to attach the production instructions to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert