Sentence examples of "прилавок" in Russian

<>
Translations: all28 counter22 other translations6
Ник, ты навернулся через прилавок весь забитый фруктами, а потом, натурально, удрал. Nick, you knocked over a wheelbarrow full of fruit, and then you actually skipped away.
Кто-то открыл прилавок с шаурмой у Поупа, и я умираю, как хочу попробовать. Someone opened this shawarma stand in Pope town I've been dying to try.
Кто-то взял бутылку Тайленола, добавил туда яд, упаковал заново и положил на прилавок. Someone took a bottle of Tylenol, put poison in it, closed it up, put it back on the shelf.
И если ты скажешь, что приготовишь ужин и купишь ей цветы, меня буквально вывернет на этот прилавок. And if you say you're gonna make dinner or buy her flowers I'll literally vomit all over this countertop.
Вот для этих интерьеров: этот магазин в Стокгольме в Швеции, или этот прилавок в Нидерландах, в Институте Архитектуры Нидерландов, мы использовали текстуру, получившуюсяя в результате обработки, для создания пространственных эффектов. Мы также смогли интегрировать текстуру стены с ее формой и материалом. So, for these interiors, like this shop in Stockholm, Sweden, or this installation wall in the Netherlands at the Netherlands Architecture Institute, we could use the texture that the tool would leave to produce a lot of the spatial effects, and we could integrate the texture of the wall with the form of the wall with the material.
Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки. These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.