Sentence examples of "применяющие" in Russian with translation "use"

<>
Государства, применяющие силу незаконно, не имеют права прекратить или приостановить действие договора, поскольку они могут извлечь выгоду из своих незаконных действий. States using force unlawfully were not entitled to terminate or suspend the operation of a treaty, since they might benefit from their unlawful action.
настоятельно призывает субъекты федеральных государств, не применяющие смертную казнь, не передавать лиц никакому субъекту того же государства, где смертная казнь по-прежнему применяется; Urges constituent units of federal States which do not use the death penalty not to transfer persons to a constituent unit of the same State that still maintains the death penalty;
настоятельно призывает субъекты федеральных государств, не применяющие смертную казнь, не передавать лиц какому-либо субъекту того же государства, где смертная казнь по-прежнему применяется; Urges constituent units of federal States which do not use the death penalty not to transfer persons to a constituent unit of the same State that still maintains the death penalty;
В 1999 году был начат пересмотр двух базовых соглашений Совета страховых бюро- двустороннего Единообразного соглашения между страховыми бюро и Многостороннего гарантийного соглашения- в целях устранения расхождений в их текстах, из-за которых страховые бюро, применяющие оба соглашения, сталкиваются с проблемами в практической работе. A review of the two basic Agreements of the Council of Bureaux, the bilateral Uniform Agreement between bureaux and the Multilateral Guarantee Agreement, was started in 1999 to reconcile differences in their respective texts which has caused operational problems for bureaux that use both agreements.
Антиконвульсант, применяемый при лечении эпилепсии. Anticonvulsant used to treat epilepsy.
Он применял двойной усыпляющий захват. He used a double sleeper hold.
Один применял газ, а другой. One-one would use the gas, and the other.
Я никогда не применял TCE. I never once used TCE.
Надлежащим образом применяет разрешения на запись. Makes proper use of write permissions
Применяйте автозаполнение с помощью iOS ShareSheet. Pre-fill using the iOS share sheet.
"Проныры", применяйте гарпуны и буксирные тросы. Rogue Group, use your harpoons and tow cables.
Её применяли для казней в Освенциме. It was a method of execution they used in Auschwitz.
Нельзя применять гарнитуру с другими устройствами. You can't use the headset with any other device.
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу. Another fundamental question concerns how force should be used.
Сейчас они применяют очень короткие импульсы. They use ultra brief impulses now.
• Мы должны сократить угрозу применения ядерного оружия. • We must reduce the danger of a nuclear weapon being used.
уже есть целый арсенал решений, ждущих применения. we already have an arsenal of solutions just waiting to be used.
В Access есть четыре часто применяемых константы: There are four commonly used constants in Access:
Для разгона толпы полиция применяет светошумовые гранаты. Police are using flash-bang grenades to try and disperse this crowd.
Применяйте несколько сетевых путей для автономных конфигураций. Use multiple network paths for stand-alone configurations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.