Sentence examples of "приспособления для употребления наркотиков" in Russian
Сюда относятся приспособления для употребления наркотиков, незаконные наркотические препараты, а также наркотические препараты растительного происхождения, такие как шалфей наркотический (Salvia Divinorum) и галлюциногенные грибы.
This includes drug accessories, illegal drugs, and herbal drugs such as salvia and magic mushrooms.
После того как полицейский обнаружил в машине марихуану, г-ну Ороско пришла повестка в суд за хранение наркотиков и владение приспособлением для употребления наркотиков - мелкие правонарушения, за каждое из которых причитается штраф в размере 100 долларов - и назначена дата судебного заседания.
After the police officer found marijuana in the car, Mr. Orozco was issued a summons for possession and drug paraphernalia - petty offenses that each carry a $100 fine - and given a court date.
Изделия и игрушки только для взрослых (например, презервативы и приспособления для секса)
Adult toys or products (e.g., condoms and sexual aids)
Изначально непригодное для употребления в пищу из-за высокой концентрации кислоты, после выведения конвенциональными растениеводами сорта рапса с низким содержанием кислоты, канола на сегодняшний момент самое популярное масло в Канаде.
The original rapeseed oil was harmful when ingested because of high levels of erucic acid. After conventional plant breeding led to the development of rapeseed varieties with low concentrations of erucic acid, canola oil became the most commonly consumed oil in Canada.
Информация, что у властей есть доказательства употребления наркотиков Робом Фордом, появилась на сайте полиции Торонто.
Information that authorities have proof of consumption of narcotics by Rob Ford has appeared on the Toronto police website.
Лоток для SIM-карты расположен за кнопками регулировки громкости, его можно открыть с помощью специального приспособления для извлечения SIM-карты, входящего в комплект поставки.
The SIM card tray is located under the volume button and you can open it with the SIM eject tool included in the package.
Однако, при правильном направлении и с гораздо более скромными ресурсами, они могут значительно улучшить качество зерновых элеваторов ? как правило, расположенных неподалеку от мест проживания бедных сельских жителей ? где более 30% пищи портится до состояния, непригодного для употребления в пищу человеком.
But, with the right focus and much more modest resources, they could dramatically improve the quality of grain silos where more than 30% of food – typically located close to the rural poor – spoils to the point of being unfit for human consumption.
Продукция этой категории может содержать сильные по уровню воздействия классифицируемые элементы, такие как сцены сексуального характера или употребления наркотиков.
It may contain classifiable elements such as sex scenes and drug use that are strong in impact.
Вместо этого, возможно, мы должны инвестировать в приспособления для хранения воды.
Instead, we should perhaps invest in water storage facilities.
В настоящем стандарте рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) тушек индейки (Meleagris gallopavo) и их частей (продуктов разделки), поступающих в продажу в качестве пригодных для употребления в пищу.
This standard recommends an international language for raw (unprocessed) Turkey (Meleagris gallopavo) carcases and parts (or cuts) marketed as fit for human consumption.
Пакистан, Иран, Китай и страны Средней Азии, а также другие государства, в которых наблюдается рост внутривенного употребления наркотиков, обречены на аналогичную катастрофу в области здравоохранения, если будут и дальше проводить подобную дискредитировавшую себя политику.
Pakistan, Iran, China, the Central Asian countries, and other places with rising rates of intravenous drug use are bound for the same public health catastrophe if they pursue similar discredited policies.
Xиpypг и изобретатель Кэтрин Мор совершает путешествие в историю хирургии и демонстрирует новейшие приспособления для осуществления операций через очень маленькие надрезы, выполненные с помощью проворных рук робота.
Surgeon and inventor Catherine Mohr tours the history of surgery , then demos some of the newest tools for surgery through tiny incisions, performed using nimble robot hands.
В нем рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) куриных тушек и их частей (или отрубов), поступающих в продажу в качестве пригодных для употребления в пищу.
It recommends an international language for raw (unprocessed) chicken carcases and parts (or cuts) marketed as fit for human consumption.
Люди должны ехать три часа за лекарством, которое контролирует тягу к наркотикам и сглаживает последствия употребления наркотиков.
People must travel for three hours to get the medicine that is proven to control cravings and reduce the harms of drug use.
А когда едете в горы кататься на лыжах, вы цепляете на машину разные приспособления для подобных вещей.
And you're going to the mountains to ski, you get different accessories put on the car for doing that sort of thing.
Настоящий стандарт применяется к тушам домашних свиней в возрасте менее 10 месяцев и/или полученным при их разделке отрубам, которые реализуются как пригодные для употребления в пищу.
This standard applies to carcases and/or associated meat cuts from domesticated pigs younger than 10 months, marketed as fit for human consumption.
Действительно, во всем бывшем советском блоке наблюдается тревожная тенденция применять устаревшую, консервативную и деспотичную политику в решении проблемы употребления наркотиков.
Indeed, throughout the former Soviet bloc, there is a disturbing trend in using outdated, conservative, and heavy-handed policies to address drug abuse.
Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Yet again, your pattern detection devices are fooled.
услуги в области санитарии окружающей среды: основные услуги в области санитарии окружающей среды, включая удаление сточных вод, регулирование ливневых стоков, обеспечение безопасной для употребления питьевой водой, сбор и удаление отходов и борьбу с грызунами и насекомыми, в настоящее время предоставляются примерно 1,3 млн.
Environmental health services: basic environmental health services, including sewage disposal, management of storm-water run-off, provision of safe drinking water, collection and disposal of refuse and control of rodents and insects, are currently being provided for some 1.3 million registered refugees living in camps.
Очевидно, что завершающей стадией должно стать предотвращение употребления наркотиков и успешное лечение и реабилитация их потребителей.
Clearly, the ultimate challenge is to prevent drug abuse and to treat and rehabilitate drug users successfully.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert