Ejemplos del uso de "пришлют" en ruso
Прячу серебро, на случай, если нам пришлют воришку.
Hiding our silver, in case they send us a thief.
Из моего офиса вам пришлют официальное заключение и счет.
I will have my office send a report and my invoice.
Крис, свяжись с медслужбой "Нокса", пусть пришлют карту Уивер.
Chris, contact the Knox medical officer, get Weaver's files sent over.
Слушайте, вы не могли бы мне позвонить, если они пришлют чек?
Listen, could you call me if they send the pay check?
Может, даже пришлют вам фотографию, чтобы показать, как они пользуются микроскопом.
Sometimes they send you pictures of them using the microscope.
Но я знал, если я начну что-то не договаривать, они пришлют тебя.
But I knew if I held out on it, they'd send you over to work on me.
До тех пор, пока они не пришлют тебе счет, и тебе придется думать, как оплатить.
Till they send you the bill and you got to figure out how to pay.
Потому что когда ты позвонишь в 911, то они пришлют пожарных и команду хирургов ради подвернутой лодыжки.
Because you will call 911, And they will send a fire engine and a surgical team For a sprained ankle.
Кроме того, делегаты обратились к секретариату ЮНКТАД с просьбой обобщить замечания относительно практического применения пересмотренной версии РПУМСП для уровня 3, которые государства-члены пришлют в предстоящие годы.
Furthermore, delegates requested the UNCTAD secretariat to compile feedback on practical implementation of the revised SMEGA Level 3, which member States would send in the coming years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad