Sentence examples of "пробег машин в милях" in Russian

<>
Например, если вы указали расстояние в километрах, для людей в регионе en_us мы показываем преобразованное значение в милях. For example, if you specify length in kilometers, we show the converted value in miles for people with en_us locale.
Этот самолет воевал еще во времена гражданской войны в Испании, и из-за неубирающихся шасси был медленнее большинства машин в небе. Тем не менее, «Штука» была опасным оружием, особенно в руках экспертов по борьбе с наземными целями, таких как Ганс-Ульрих Рудель (Hans-Ulrich Rudel). Although a leftover from the Spanish Civil War — and with fixed landing gear, slower than most other aircraft in the sky — the Stuka was a dangerous weapon, especially in the hands of ground-attack experts like Hans-Ulrich Rudel.
Она проследовала в милях от своего маршрута, чтобы проехать на красный свет в 4:30 утра потому, что там имелась камера фиксирующая время на фотографии. She went miles out of her way to run a red light at 4:30 in the morning so that we would have a time-stamped picture.
Расходы на дороги распределяются в пропорциональном отношении к количеству машин в семье и оценочному пробегу. Highway spending is allocated in proportion to the number of cars owned by the family and estimated miles driven.
Например, с помощью функции ПРЕОБР можно перевести таблицу расстояний в милях в таблицу расстояний в километрах. For example, CONVERT can translate a table of distances in miles to a table of distances in kilometers.
Глобальная мощь Америки снижается, даже не смотря на то, что ее армия по-прежнему остается одной из самых изощренных военных машин в истории. After all, America's global leverage is dwindling even as its army remains the most sophisticated military machine in history.
Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения " mph " (м/ч). The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation “mph”.
Suzuki занимает 55,6% рынка компактных и среднеразмерных машин в Индии, чей средний класс, часть общества, покупающая автомобили, составляет 200-300 миллионов от 1,15 миллиардов жителей страны. Suzuki has a market share of 55.6% in the compact and mid-size car market in India, whose middle class, car purchasing public, accounts for 200-300 million of the country's 1.15 billion people.
В качестве альтернативы сотрудники могут просить также о возмещении расходов за проезд, исчисляемый в милях, и выплате суточных в соответствии с пунктами (n) и (о) выше. Alternatively, staff members may continue to claim mileage rate reimbursement and travel subsistence allowance as defined in paragraphs (n) and (o) above.
Компания планирует построить новый завод в 2011 году, который позволит производить 300 000 машин в год для рынка, который, как ожидается, в этом году достигнет двух миллионов продаж. The company is planning to build a new factory in 2011, with production capacity of 300,000 cars per year for a market expected to reach two million in sales this year.
Боксер подрабатывал по ночам парковщиком машин в отеле Adams House. Boxer had a night job parking cars at the Adams House hotel.
Вроде бы он работает в мастерской по разбору краденых машин в центре. Apparently he works in a chop shop downtown.
Никаких машин в этом доме не будет. You are not keeping any car at this house.
Этот построен на заводе "Форд" и преобразован Кэрроллом Шелби, величайшим дизайнером спортивных машин в Америке. Well, this one was built by Ford and reimagined by Carroll Shelby, the greatest performance car builder in American history.
Введение 23 января так называемых защитных пошлин на импорт солнечных батарей и стиральных машин в соответствии со статьей 201 Закона о торговле США 1974 года направлено главным образом на Китай и Южную Корею. The January 23 imposition of so-called safeguard tariffs on imports of solar panels and washing machines under Section 201 of the US Trade Act of 1974 is directed mainly at China and South Korea.
Китайский автопром способен выпускать 40 миллионов машин в год, но объём рынка равен лишь 26 миллионам. The Chinese auto industry is capable of building 40 million cars per year for a market that currently consumes 26 million.
В зависимости от выбора средство Среды, размещенные в облаке предоставляет соответствующее число виртуальных машин в Azure. Based on your selection, the Cloud hosted environments tool provisions the appropriate number of virtual machines in Azure.
Служба, получившаяся в итоге, "Dial 1298 for Ambulance", начавшись с одной машины скорой помощи в 2004 году, сейчас имеет более сотни машин в трех штатах, и транспортировала свыше 100 тысяч пациентов и жертв инцидентов. The service which grew out of this, Dial 1298 for Ambulance, with one ambulance in 2004, now has a hundred-plus ambulances in three states, and has transported over 100,000 patients and victims since inception.
Для автомобильной промышленности это - новый рынок с миллионом машин в год и с клиентами, которых у нее никогда не было бы при прочем раскладе, при котором они не кредитоспособны и не могут позволить себе новую машину. This creates a new million-car-a-year market for Detroit from customers they weren't going to get otherwise, because they weren't creditworthy and could never afford a new car.
Мы работаем вместе с Лабораторией Чувствительности Машин в Университете Калифорнии, Сан-Диего. We're working with the Machine Perception Laboratory at the U.C. San Diego.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.