Sentence examples of "проваливаться" in Russian with translation "fall through"

<>
Translations: all27 fall through12 fail9 founder5 cave in1
Он тогда провалился под лед в воду. He accidentally fell through the ice into the sea.
Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств. The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
Я провалился в окно в крыше, но не волнуйся, я в порядке. I fell through the skylight but don't worry I'm okay.
Четырехлетний мальчик провалился сквозь лед в холодную воду на озере в немецком Ганновере. A four-year-old boy fell through the ice of a frozen lake in Hanover, Germany.
Никто не заявил о его пропаже, и он все равно что провалился сквозь землю. No one reported him missing, and he fell through the cracks.
Таким образом, я мог идти на лыжах по тонкому льду и не бояться провалиться. And this meant I could ski over very thin ice, and if I fell through, it wasn't the end of the world.
Мы были в заключении, пока я ожидал слушания, чтобы дать показания против Махоуни, но его случай провалился. We were in protective custody while I was waiting to testify against Mahone but his case fell through.
В 1987-м году я услышал историю о мальчике, который провалился под лед и застрял в реке. In 1987 I heard of a story about a boy that fell through ice and was trapped under a river.
С технической точки зрения пар EURUSD провалилась ниже основания дневного облака на прошлой неделе, что является медвежьим развитием. From a technical perspective, EURUSD fell through the daily cloud base last week, which is a bearish development.
Это тайна, почему сделка с YouTube провалилась, учитывая, что, по имеющимся сведениям, он был готов платить не меньше, чем Amazon. It's a mystery why the deal with YouTube fell through, considering it was reportedly willing to pay no less than Amazon.
Мой уход с должности кредитного союза не имеет ничего общего с тем, что камберлендская сделка провалилась, если это ваше преположение. My resignation from the credit union had nothing to do with the cumberland deal falling through, if that's what you're suggesting.
Но, когда она сделала это, Наше место на зиму в Тампе провалилось, И нам пришлось провести целую зиму в холоде. But when she did that, our winter spot down in Tampa fell through and we had to ride out the whole winter up there in the cold.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.