Sentence examples of "проверку" in Russian with translation "test"
Translations:
all6328
check1407
verification1037
inspection767
test741
control476
validation352
checking281
testing174
verifying114
screening82
vetting40
validating31
checkup12
marking10
proofing10
revision9
proof8
inspecting7
going-over1
making sure1
workout1
other translations767
Далее запустите проверку беспроводного подключения принтера.
Next, run the printer’s wireless connectivity test.
проверку герметичности при максимальном рабочем давлении; и ".
a leakproofness test at the maximum working pressure and, "
В форме Тесты определите каждую проверку качества.
Additionally, in the Tests form, define each qualitative test.
Образец крови ушел на проверку собаки на бешенство.
We only used the blood sample to test for rabies.
Нажмите кнопку Да, чтобы закрыть сообщение и начать проверку.
Click Yes to close the alert message and start the test.
Ничего не пробуйте пока мы не проведем проверку съедобности.
Don't ingest anything Until we do a proper edibility test.
Обычно функция ИЛИ используется для расширения возможностей других функций, выполняющих логическую проверку.
One common use for the OR function is to expand the usefulness of other functions that perform logical tests.
Затем запустите другую проверку в регионе США — Pacific Northwest (штаб-квартира Microsoft).
Then, run another test to Pacific Northwest region of the United States (Microsoft headquarters).
После внесения предложенных изменений выберите Повторить попытку, чтобы выполнить проверку еще раз.
After you make the suggested changes, select Try Again to run the test again.
Запустите одну проверку на локальном сервере (проверка должна выбрать ближайший сервер автоматически).
Run one test to a local server (the test should select the nearest one automatically).
Перед подачей заявки на проверку важно всесторонне протестировать функционирование разрешений, используемых в приложении.
Before you submit for review you need to test that any permissions you want to use are fully functioning in your app.
Протестировав подключение, также выберите параметр "Outlook Connectivity" (Подключение Outlook), чтобы выполнить соответствующую проверку.
When the connectivity is successful, also select and run the Outlook Connectivity test.
Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили.
Your Soyuz capsule failed the pressurization test, so bottom line, mission's been scrubbed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert