Sentence examples of "проверку" in Russian with translation "verification"
Translations:
all6328
check1407
verification1037
inspection767
test741
control476
validation352
checking281
testing174
verifying114
screening82
vetting40
validating31
checkup12
marking10
proofing10
revision9
proof8
inspecting7
going-over1
making sure1
workout1
other translations767
Вы недавно включили двухфакторную проверку подлинности
If you recently turned on two-step verification
Делегация Агентства провела проверку в сентябре этого года.
An Agency delegation conducted a verification exercise in September.
Пароли приложений доступны, только если вы используете двухшаговую проверку.
App passwords are only available if you use two-step verification.
Войдите в учетную запись Microsoft, чтобы отключить двухэтапную проверку.
Sign in to your Microsoft account to turn off two-step verification.
Windows 10 предлагает новый вариант обеспечения безопасности, заменяющий двухшаговую проверку.
Windows 10 offers a new security option that replaces the need for two-step verification.
Цифровое удостоверение обеспечивает проверку подлинности отправителя, позволяя предотвращать фальсификацию сообщений.
The digital ID provides verification of the sender's authenticity, thereby helping to prevent message tampering.
Выберите Отключить двухэтапную проверку и подтвердите изменение в появившемся окне.
Select Turn off two-step verification, and then confirm the change when prompted.
Дважды щелкните учетную запись Майкрософт, для которой вы включили двухшаговую проверку.
Double-click the Microsoft account you turned on two-step verification for.
Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию.
Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.
Администратор содержания базы данных: его обязанности могут включать в себя проверку представляемых данных.
The database content administrator: duties may include verification of submitted data;
Совет: Если выполнить проверку не удается, повторите шаг 2 и введите ключ продукта.
Tip: If verification fails, go to step 2 and re-enter your product key.
На странице "Настройка двухшаговой проверки" нажмите или щелкните Далее, чтобы активировать двухшаговую проверку.
On the "Set up two-step verification" page, tap or click Next to activate two-step verification.
Если вы не используете двухшаговую проверку подлинности, вы не сможете создать пароли приложений.
If you don't use two-step verification, then you can't create app passwords.
Вы настроили двухшаговую проверку с помощью электронного адреса, номера телефона или приложения проверки подлинности.
You set up two-step verification with an email address, phone number, or authenticator app.
Публикация брендированных материалов возможна только для подтвержденных Страниц (Страниц с синим значком, подтверждающим проверку).
Only Verified Pages (Pages with the blue verification badge) may post branded content.
Войдите в учетную запись Microsoft, чтобы установить пароль приложения и включить двухшаговую проверку учетной записи.
Sign in to your Microsoft account to set up an app password and enable two-step verification on your account.
AX 2012 также поддерживает проверку адреса, обработки бизнес-карт уровня 2 и 3 через Службы платежа.
AX 2012 also supports address verification, and Level 2 and 3 processing of business cards through Payment Services.
Если вы включили двухфакторную проверку подлинности для подключенной учетной записи, для нее нужно будет создать пароль приложения.
If you've turned on two-step verification for your connected account, you'll need to create an app password for that account.
На этапе после переработки Агентство проводит разбор и проверку информации о конструкции и осуществляет отбор экологических проб.
After reprocessing, the Agency does design information examination and verification, and environmental monitoring.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert