Ejemplos del uso de "проводить время очень хорошо" en ruso

<>
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу. My favorite pastime is strolling along the shore.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать? The Tap Tap band is currently very popular, but let us look back a few years, what prompted you in 1998 to form it?
Они просто возьмут у государства чек, обналичат его и отправятся проводить время в растленном бездействии. They’re likely to just take that government check, cash it, and while aware their days in depraved indifference.
Он очень хорошо играет на гитаре. He's very good at playing guitar.
Обратите внимание, как индикатор Стохастик показывал состояние перекупленности в течение многих месяцев в 2010 году, во время очень сильного восходящего тренда, со множеством выгодных входов на основе ценового действия. Notice how the Stochastic indicator was showing an over-bought condition for multiple months in 2010 during what was a very strong and vigorous uptrend full of many profitable price action entries.
Проводить время со своим другом, чтобы дать ему (ей) понять, что он(а) вам не безразличен(-на) (например, разговаривать, смотреть кино). Spend time with your friend to show that you care about them (ex: talk, watch a movie).
Том очень хорошо плавает. Tom can swim very well.
В заключение, мы верим, что в настоящее время очень немногие организации занимаются отбором акций по описанным принципам. In conclusion, we believe that there are very few stock-picking organizations that are practicing these disciplines today.
Таким образом, большая часть излишка денег была потрачена на то, чтобы оставаться здоровыми, приятно проводить время, приобрести уютный дом, путешествовать и отдыхать, а также немного заниматься бизнесом. Thus, most of the extra money was spent on staying healthy, having a nice home, traveling and relaxing, and doing a little business.
Однако, я не очень хорошо говорю по-английски. However, I'm not good at speaking English.
Она в последнее время очень хворает. She has been awful sick lately.
Я знаю, что мы не можем больше тусоваться в Гриль-баре но это не значит, что мы не можем проводить время вместе. I know that we can't hang out at the grill anymore, but that doesn't mean we can't all spend time together.
Я очень хорошо знаю твоего старшего брата. I know your older brother quite well.
Он был хорошим парнем, и в то же время очень грубым. He had a peculiar mixture of good-hearted mildness and ice-cold ruthlessness.
Я размещаю её на нескольких форумах, и люди интересуются, и они хотят этого, и им весело проводить время друг с другом. I literally post it up on the boards, and people take interest, and they want to do it, and they're excited to hang out with each other.
Я не очень хорошо говорю по-английски, хотя и учил его шесть лет в школе. I don't speak English well even though I took it for six years at school.
В это трудное для израильско-палестинских отношений время очень важно предпринимать позитивные шаги и мобилизовать международную готовность действовать. During these hard times for Israeli-Palestinian relations, it is vital that positive steps be taken and international goodwill be mobilized.
Если Лекси и Хесус начнут проводить время вместе, то всегда будут в присутствии брата, сестры или родителя. If Lexi and Jesus start spending time together, it'll be in a common area where siblings or parents will be present.
Ты очень хорошо выглядишь. You're looking very well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.