Sentence examples of "проводного" in Russian
Кабель проводного геймпада Xbox 360 имеет встроенное разъединение.
The wired Xbox 360 controller cable has an inline release.
Кабель проводного геймпада Xbox 360 оснащен фиксатором разъема.
The cable on the Xbox 360 Wired Controller features an inline release.
Датчики, подключаемые к компьютеру посредством проводного или беспроводного соединения.
Sensors that are connected to your computer by a wired or wireless connection
При использовании проводного геймпада подключите его к первому положению консоли.
If you are using a wired controller, connect the controller to the first position on the console.
Примечание. При использовании проводного геймпада подключите его к первому положению на консоли.
Note: If you are using a wired controller, connect the controller to the first position on the console.
Выберите имя своей беспроводной сети или выберите проводную сеть для проводного подключения.
Select the name of your Wireless Network, or select Wired Network for a wired connection.
В противном случае подключите консоль к домашней сети с помощью проводного или беспроводного соединения.
If not, connect your console to your home network using a wired or wireless connection.
Чтобы обновить консоль, подключитесь к службе Xbox Live с помощью проводного или беспроводного соединения.
To update your console, connect to Xbox Live by using a wired or wireless connection.
Примечание. Большинство ноутбуков имеют два сетевых адаптера: один для проводного соединения, второй — для беспроводного.
Note: Most laptop computers have two network adapters, one for a wired connection and one for a wireless connection.
Стандартные щелочные батареи не будут разряжаться для питания геймпада, пока вы используете его в качестве проводного геймпада.
Standard alkaline batteries won’t be used to power the controller functions while you’re using your controller as a wired controller.
Чтобы создать действительно цифровую Европу, потребуется создание высокоскоростного, широкополосного доступа высокого качества, как проводного, так и беспроводного.
To create a truly digital Europe will require a foundation of high-speed, high-quality broadband, both wired and wireless.
Сведения о настройке проводного подключения см. в разделе Решение по устранению неполадок при первом подключении Xbox One.
For information about how to set up a wired connection, see the Xbox One First-Time Connection Solution.
Помощь по устранению неполадок с геймпадом Xbox 360 см. в разделе Подключение проводного геймпада Xbox 360 к ПК.
For help troubleshooting problems with your Xbox 360 controller, see Connect an Xbox 360 wired controller to your PC.
Инструкции по подключению проводного или беспроводного геймпада к консоли Xbox 360 см. в разделе Подключение геймпада к консоли Xbox 360.
To learn how to connect a wired or wireless controller to your Xbox 360 console, see Connect a controller to your Xbox 360.
Устранена проблема, из-за которой при переключении с проводного подключения на беспроводное подключение редактируемый файл (.ppt, .xls и др.) помечался как "только для чтения".
Addressed issue where when you switch from a wired connection to a wireless connection, a file (.ppt, .xls, etc.) that is being edited gets marked as “Read-Only”.
Если беспроводной маршрутизатор находится далеко от консоли, то можно использовать внешний беспроводной мост для приема беспроводного сигнала; при этом подключить консоль к мосту можно с помощью проводного соединения.
If your wireless router is not near the console, an external wireless bridge can be used to receive the wireless signal so that you can connect the console through a wired connection to the bridge.
Компьютер должен быть подключен к маршрутизатору посредством беспроводного или проводного соединения, а устройство должно быть настроено для работы и с компьютером, и с маршрутизатором, к которому подключен компьютер.
The host computer must be connected to the router through a wireless connection or through a wired connection, and the device must be paired with both the host computer and the router to which it is connected.
Если подключение по Wi-Fi недоступно, или вы хотите иметь гарантии проводного подключения, вам понадобится кабель Ethernet — просто подключите компьютер к маршрутизатору или модему и делайте все, что хотите.
If Wi-Fi isn't available, or you just want the assurance of a wired connection, the Ethernet cable is your friend — just connect your PC to your router or modem, and then do your thing.
Для обеспечения эффективного контроля разрабатывается система радио-, проводной и компьютерной связи.
A radio wire and computer communications system to ensure effective control is being developed currently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert