Sentence examples of "провокация" in Russian with translation "entrapment"

<>
Провокация предполагает, что вас удалось убедить. Entrapment means that you were persuaded.
Это не провокация если я напишу. It's not entrapment if I'm writing.
Даже самый глупый работник подумает, что это провокация. Even the dumbest employee would think it's an entrapment.
Нас могу обвинить в провокации. We're skirting the issue of entrapment here.
Нет, мы не занимаемся провокациями. No, we don't do entrapment.
И я считаю ваш арест провокацией. And I call your arrest entrapment.
За то, что ты был соучастником в провокации. For acting as an accessory to entrapment.
Присяжные направлены игнорировать заявление мистера Солтера о провокации. The jury is directed to disregard in its entirety Mr. Salter's statement about entrapment.
Если я смогу доказать провокацию, дела вообще не будет. If I can prove entrapment, they have no case at all.
Да, я понимаю, но если пока нет случаев провокации на деяние то в принципе только потому, что никто этого не пробовал. Yeah, but while there may not be such a thing as civil entrapment technically, it's only because nobody's ever tried it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.