Sentence examples of "прогнозировал" in Russian with translation "forecast"
Неспособность регулятора предусмотреть эту иррациональность привела к тому, что он прогнозировал замедление темпов роста британской экономики после референдума о Брексите в июне прошлого года.
The failure to spot this irrationality had led policymakers to forecast that the British economy would slow in the wake of last June’s Brexit referendum.
Рост был быстрее, чем прогнозировал любой из экономистов, опрошенных Bloomberg, и это первый раз с 2006 года, когда объемы выросли во всех 15 розничных категориях.
This was faster than any economist polled by Bloomberg had forecast and was the first time since 2006 that volumes rose in all 15 retail categories.
Медведев, который еще в январе публично прогнозировал 5%-ный ежегодный рост, в октябре сообщил иностранным инвесторам, что темпы роста в этом году не превысят 2%.
Medvedev, who had been publicly forecasting 5% annual growth as recently as January, told foreign investors in October that this year’s growth rate would not exceed 2%.
Заблокированные прогнозируемые количества выделяются желтым цветом.
Forecasted quantities that are frozen are highlighted in yellow.
Существует два способа корректировки прогнозируемых количеств.
There are two ways to adjust forecast quantities:
Настройка бюджетирования должности и прогнозируемых должностей
Set up position budgeting and forecast positions
(Необязательно) Изменение параметров по умолчанию алгоритма прогнозирования.
Optional: Modify the default parameters of the forecast algorithm.
В группе Создать выберите Должность для прогнозирования.
In the New group, select Forecast position.
Новая строка дохода добавляется к прогнозируемой должности.
A new earning line is added to the forecast position.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert