Sentence examples of "программы испытаний" in Russian

<>
Translations: all26 test programme15 test program3 other translations8
дата и время суток применительно к каждой части программы испытаний, Date and time of day for each part of the test schedule,
Ваша честь, Whiting Pharmaceuticals нарушила договор с сыном моего клиента путем прекращения программы испытаний. Your Honor, Whiting Pharmaceuticals breached a contract with my client's son by discontinuing their photopheresis trial program.
Он объявил о намерении группы приступить к реализации программы испытаний, координируемой МАЗМ, с целью создания полной базы данных. He announced the group's intention to start a testing programme, coordinated by IMMA, aiming at setting up a complete database.
Следует предотвратить возможность подобного рода инцидентов в будущем посредством применения единой программы испытаний и включения соответствующих требований в правила. Incidents such as these should be avoided in the future through a uniform testing programme and through regulatory requirements.
Генеральный совет глобальных религиозных орденов завершил свою программу, направленную на улучшение медицинского обслуживания в общинах, которые были затронуты ядерными испытаниями и последующим закрытием программы испытаний ядерного оружия. The General Board of Global Ministries finalized its programme aimed at improving health services in communities affected by nuclear testing and the subsequent closure of the weapons testing programme.
В рамках ежегодной программы испытаний на соответствие НАБДД апробирует в среднем 30 из 44 подлежащих апробированию стандартов FMVSS (30 стандартов на транспортные средства и 14 стандартов на оборудование). NHTSA's annual compliance programme tests an average of 30 of the 44 testable FMVSSs (30 vehicle standards and 14 equipment standards).
разработка базы экологических данных для программы испытаний в рамках программы, учитывающей многообразие загрязнителей, включая подготовку доклада об экологических данных за период с ноября 1999 года по октябрь 2000 года; Development of a database of environmental data for the multi-pollutant exposure programme including preparation of an environmental data report for the period from November 1999 to October 2000;
В 2003 году Австрия продолжила свою связанную с космическим пространством деятельность в рамках программ Европейского космического агентства (ЕКА), Австрийской программы по применению космической техники и Австрийской программы испытаний радионавигационной техники и комплексных служб и продуктов спутниковой навигации. In 2003, Austria continued its space-related activities within the framework of the programmes of the European Space Agency (ESA), the Austrian space applications programme and the Austrian Radionavigation Technology and Integrated Satellite Navigation Services and Products Testbed Programme.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.