Exemples d'utilisation de "продекларировать" en russe
В 2013 году банк продекларировал новую цель – победить крайнюю нищету к 2030 году.
In 2013, the Bank declared a new goal – to eradicate extreme poverty by 2030.
Не будучи единственным органом, уполномоченным заниматься решением указанных вопросов, Генеральная Ассамблея представляет собой весьма важный форум, который разрабатывает руководящие принципы для всех главных партнеров и способен четко продекларировать свое твердое намерение обеспечить выполнение решений, принятых на Всемирном саммите 2005 года.
While the General Assembly was not the only forum that needed to address those issues, it was a very important one that provided guidelines for all major stakeholders and could send a clear message regarding the intention to follow up on the decisions taken at the 2005 World Summit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité