Exemples d'utilisation de "прожекторов" en russe

<>
Все что тебе нужно было сделать, это сыграть то, что на чарте, а не пытаться украсть свет прожекторов. All you had to do was play what was on the chart, not try and steal the spotlight.
Но в отличие от остального Метрополиса я не забыла кто такие настоящие герои, и есть у меня один такой, с кем я хотела бы смыться прочь от фонариков и прожекторов. But unlike the rest of Metropolis, I haven't forgotten who the real heroes are, and there is one in particular that I would love to snuggle up with away from the searchlights.
Кроме того, мы предприняли самые активные меры в пограничных районах, включая формирование и размещение элитных сил быстрого реагирования, более обширный сбор разведданных, строительство 30-километрового ограждения в ключевых районах вдоль границы, установку прожекторов и оборудование широких световых полос в различных точках. In addition, we have taken proactive measures in border areas, including the formation and deployment of an elite rapid reaction force, greater intelligence gathering, construction of a 30-kilometre fence in key areas along the border and the installation of searchlights and floodlights in various locations.
Я не увожу свет прожектора. I don't steal the spotlight.
Там четыре вышки с прожекторами. There are four watch towers with searchlights.
Какой бы эпатажной она ни была, я очень сомневаюсь, что нам удастся её вызвать, поместив туфлю на шпильке в луч прожектора. But bold as she may be, I seriously doubt we're gonna be able to call her out by putting a spike heel over a klieg light.
Они держали прожекторы включёнными всю ночь. They kept the flood lights on all night.
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. And adults' attention and consciousness look kind of like a spotlight.
Генераторы и прожекторы уже там. The generators and searchlights are there now.
Он всегда охотился с джипа, с прожектором. He'd only go hunting with a four-wheeler and a spotlight.
Это срочно - на команду поискового прожектора напали. Emergency - the searchlight crew have been attacked.
Телевизионные прожекторы осветили ее сломанную поверхность, исписанную граффити. Television spotlights illuminated its broken surface, scrawled with grafitti.
Не говоря уж о стрельбе по прожектору. Not to speak of shooting out their searchlight.
Это прожектор, направленный на артиста, который помогает Вам сфокусироваться. It's the spotlight on the artist that helps you to focus.
Военные прожекторы и технические средства управления ими. Military searchlights and control equipment thereof.
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей напоминает маяк, а не прожектор. I think babies and young children seem to have more of a lantern of consciousness than a spotlight of consciousness.
Военные прожекторы и аппаратура для управления ими. Military searchlights and control equipment thereof.
В таких условиях - со сценой, прожектором и оратором - женщины часто уклоняются от руководящей роли. In such contexts - with a stage, a spotlight, and a spokesperson - women often shy away from leadership roles.
Охранники засекли наш сигнал - мы должны вырубить этот поисковый прожектор. They've found our signal - have to knock out that searchlight.
Когда она поднялась на сцену, зажглись прожекторы и заиграла музыка она почувствовала, что цель осязаема. When she got up on stage, and the spotlights lit up and the music started, she felt she was nearing her goal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !