Beispiele für die Verwendung von "прожжёшь" im Russischen
Übersetzungen:
alle13
burn13
Бедный парень умудрился прожечь дыру в моем фраке.
Somehow the poor chap managed to burn a hole in my tails.
Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента.
In fact, the money is already burning a hole in my client's account.
Те 100 баксов, которые мне дали сверху прожгут мне дыру в тоге.
That extra $100 they gave me is burning a hole in my toga.
Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре.
She was punishing him for burning a hole in the carpet.
Да, вот-вот прожёг дыру в полу, так что забирай, пока мои ботинки не подпалило.
Yes, it's burning a hole in the floor, so come get it before it melts my boots.
И на этой веселой ноте, я чувствую, что средство профилактики скоро прожжет дыру в моем кармане.
And on that happy note, I've got a certain prophylactic device burning a hole in my pocket.
Моя конфетка грустила, а у меня 38 долларов, которые готовы были прожечь дурку в кармане моих шортов, ну, я и подумал, какого чёрта?
Little bonbon here's been down in the dumps and I had 38 large just burning a hole in the dockers, so I figured, you know, what the heck?
Нет, спасибо, я в это время года предпочитаю гоголь-моголь и добровольно прожечь дыру в животе не в моем списке желаний, в любом случае на этот год.
No, thank you - um, I like eggnog this time of year, and, uh, voluntarily burning a hole in my stomach is not on my bucket list, this year, anyway.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung