Sentence examples of "произведении" in Russian
Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
The time aspect involved is a further important mark-up factor.
В произведении было даже небольшое соло для сопрано, так что я устроил прослушивания.
There was even a little soprano solo in the piece, and so I had auditions.
Ответ заключается в отчаянном риторическом воззвании Айн Рэнд в ее эпическом произведении 1957 года "Атлант расправил плечи:
The answer lies in Ayn Rand's rhetorical invocation of despair in her 1957 epic Atlas Shrugged:
Ответ заключается в отчаянном риторическом воззвании Айн Рэнд в ее эпическом произведении 1957 года «Атлант расправил плечи: «Кто такой Джон Голт?»
The answer lies in Ayn Rand’s rhetorical invocation of despair in her 1957 epic Atlas Shrugged: “Who is John Galt?”
В этом произведении, написанном и исполненном Сарой Джоунз по заказу организации «Равенство сегодня», в яркой форме говорится о воздействии дискриминационных законов на жизнь женщин и девочек во всем мире.
Commissioned by Equality Now and written and performed by Sarah Jones, the piece brings to life the impact of discriminatory laws on the lives of women and girls around the world.
Что касается поставок риса, то требование о произведении предварительной оплаты, введенное Соединенными Штатами Америки в 2004 году, сыграло определенную роль и в сокращении на 11 процентов объема его импорта из США в 2006 году, когда был введен запрет на импорт длиннозерного риса, мотивированный опасениями того, что он будет генетически модифицированным.
In the case of rice, the early-payment condition introduced by the United States in 2004 was associated with an 11 per cent reduction in imports from that country in 2006 because of a ban imposed on United States long-grain rice for fear of its being genetically modified.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert