Sentence examples of "произведенную" in Russian with translation "make"
Translations:
all1265
make578
produce329
manufacture170
effect104
generate44
output29
fabricate1
commit1
other translations9
Соответственно, хотя первоначально он представил претензию в связи с платежами, произведенными 487 физическим лицам, он периодически корректировал свою претензию с целью учета сумм, полученных им в порядке осуществления своего права суброгации на присужденную компенсацию, произведенную в отношении отдельных заявителей в категориях " A ", " B ", " C " и " D ".
Accordingly, although it initially submitted a claim for payments made to 487 individuals, it periodically amended its claim to take into account amounts that it received from the exercise of its rights of subrogation to awards of compensation made to individual claimants in categories “A”, “B”, “C” and “D”.
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
The government must make fundamental changes.
Полная история всех платежей, произведенных поставщику
The full history of all payments made to a vendor
Мы просим Вас срочно произвести оплату.
We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Простите, только если вы сразу произведете вложение.
Unless you are actually ready to make your deposit.
Ну, прокусить горло, достаточно, чтобы произвести впечатление.
Well, chew a man's throat out, it tends to make an impression.
Saab быстро терял деньги на каждой произведенной машине.
Saab was losing money hand over fist on every car it made.
Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты.
Another 42 Member States had made only partial payments.
Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible.
Я хотел произвести хорошее впечатление на мистера Морея.
I wanted to make a good impression on Mr Moray.
Но, мы собираемся провести репетицию перед режиссером - произведи впечатление.
We're about to do a run-through in front of the director - make an impression.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert